Ruth 1:17

Authorized King James Version

PDF

Where thou diest, will I die, and there will I be buried: the LORD do so to me, and more also, if ought but death part thee and me.

Original Language Analysis

בַּֽאֲשֶׁ֤ר H834
בַּֽאֲשֶׁ֤ר
Strong's: H834
Word #: 1 of 16
who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
אָמ֔וּת Where thou diest H4191
אָמ֔וּת Where thou diest
Strong's: H4191
Word #: 2 of 16
to die (literally or figuratively); causatively, to kill
אָמ֔וּת Where thou diest H4191
אָמ֔וּת Where thou diest
Strong's: H4191
Word #: 3 of 16
to die (literally or figuratively); causatively, to kill
וְשָׁ֖ם H8033
וְשָׁ֖ם
Strong's: H8033
Word #: 4 of 16
there (transferring to time) then; often thither, or thence
אֶקָּבֵ֑ר and there will I be buried H6912
אֶקָּבֵ֑ר and there will I be buried
Strong's: H6912
Word #: 5 of 16
to inter
כֹּה֩ H3541
כֹּה֩
Strong's: H3541
Word #: 6 of 16
properly, like this, i.e., by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now
יַֽעֲשֶׂ֨ה do H6213
יַֽעֲשֶׂ֨ה do
Strong's: H6213
Word #: 7 of 16
to do or make, in the broadest sense and widest application
יְהוָ֥ה the LORD H3068
יְהוָ֥ה the LORD
Strong's: H3068
Word #: 8 of 16
(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
לִי֙ H0
לִי֙
Strong's: H0
Word #: 9 of 16
וְכֹ֣ה H3541
וְכֹ֣ה
Strong's: H3541
Word #: 10 of 16
properly, like this, i.e., by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now
יֹסִ֔יף so to me and more H3254
יֹסִ֔יף so to me and more
Strong's: H3254
Word #: 11 of 16
to add or augment (often adverbial, to continue to do a thing)
כִּ֣י H3588
כִּ֣י
Strong's: H3588
Word #: 12 of 16
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
הַמָּ֔וֶת also if ought but death H4194
הַמָּ֔וֶת also if ought but death
Strong's: H4194
Word #: 13 of 16
death (natural or violent); concretely, the dead, their place or state (hades); figuratively, pestilence, ruin
יַפְרִ֖יד part H6504
יַפְרִ֖יד part
Strong's: H6504
Word #: 14 of 16
to break through, i.e., spread or separate (oneself)
בֵּינִ֥י H996
בֵּינִ֥י
Strong's: H996
Word #: 15 of 16
between (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjunction, either...or
וּבֵינֵֽךְ׃ H996
וּבֵינֵֽךְ׃
Strong's: H996
Word #: 16 of 16
between (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjunction, either...or

Cross References

1 Samuel 3:17And he said, What is the thing that the LORD hath said unto thee? I pray thee hide it not from me: God do so to thee, and more also, if thou hide any thing from me of all the things that he said unto thee.1 Kings 2:23Then king Solomon sware by the LORD, saying, God do so to me, and more also, if Adonijah have not spoken this word against his own life.2 Kings 6:31Then he said, God do so and more also to me, if the head of Elisha the son of Shaphat shall stand on him this day.2 Samuel 19:13And say ye to Amasa, Art thou not of my bone, and of my flesh? God do so to me, and more also, if thou be not captain of the host before me continually in the room of Joab.1 Kings 20:10And Ben-hadad sent unto him, and said, The gods do so unto me, and more also, if the dust of Samaria shall suffice for handfuls for all the people that follow me.1 Samuel 25:22So and more also do God unto the enemies of David, if I leave of all that pertain to him by the morning light any that pisseth against the wall.2 Samuel 3:35And when all the people came to cause David to eat meat while it was yet day, David sware, saying, So do God to me, and more also, if I taste bread, or ought else, till the sun be down.Acts 11:23Who, when he came, and had seen the grace of God, was glad, and exhorted them all, that with purpose of heart they would cleave unto the Lord.1 Kings 19:2Then Jezebel sent a messenger unto Elijah, saying, So let the gods do to me, and more also, if I make not thy life as the life of one of them by to morrow about this time.2 Samuel 3:9So do God to Abner, and more also, except, as the LORD hath sworn to David, even so I do to him;

Analysis & Commentary

Ruth's declaration reaches its climax with an oath: "Where thou diest, will I die, and there will I be buried: the LORD do so to me, and more also, if ought but death part thee and me." The Hebrew construction moves from future commitment ("I will die... I will be buried") to solemn oath invoking divine witness and judgment. This isn't merely emotional sentiment but legally binding covenant language.

The phrase "where thou diest, will I die" commits Ruth beyond Naomi's lifetime. She's not offering temporary companionship until better circumstances arise, but permanent identification unto death. The parallel "there will I be buried" emphasizes perpetual connection—even in death she will remain among God's people rather than return to Moabite burial grounds. Ancient burial practices emphasized resting with one's ancestors, making Ruth's commitment to foreign burial a definitive rejection of Moabite identity.

The oath formula "the LORD do so to me, and more also" (koh ya'aseh YHWH li vekhoh yosif, כֹּה יַעֲשֶׂה יְהוָה לִי וְכֹה יֹסִיף) was standard legal language invoking divine curse for oath-breaking (see 1 Samuel 3:17; 2 Samuel 3:35). Significantly, Ruth invokes "Yahweh"—the covenant name of Israel's God—demonstrating her theological conversion is complete. She's not hedging by calling God "Elohim" (a generic term) but specifically embracing Yahweh as her God. The condition "if ought but death part thee and me" (ki hammavet yafreed beini uveinekh, כִּי הַמָּוֶת יַפְרִיד בֵּינִי וּבֵינֵךְ) means only death will separate them—nothing else, no hardship, poverty, or social pressure will make Ruth abandon Naomi or Israel.

Historical Context

Ruth's oath demonstrates familiarity with Israelite legal and religious forms despite her Moabite origins, suggesting she had learned Israel's God and customs during her marriage to Mahlon. The oath formula invoking Yahweh to witness and enforce commitments appears throughout Old Testament narrative, always carrying serious binding force. Breaking such an oath invited divine judgment—not merely social disapproval but supernatural consequence.

Burial customs in the ancient Near East emphasized being laid to rest with ancestors in family tombs. The patriarchs' concern for proper burial (Abraham purchasing Machpelah cave, Joseph's bones carried from Egypt) reflected theological beliefs about death and covenant promises connected to the land. Ruth's commitment to burial in Israel meant permanent severance from Moabite clan identity and complete identification with Israel's hope, including Yahweh's covenant promises about the land.

This oath's inclusion in Scripture serves multiple purposes: it demonstrates Ruth's genuine conversion (not mere circumstantial following of Naomi), establishes her legal right to be incorporated into Israel despite Deuteronomy 23:3-6's prohibition of Moabites, and foreshadows her place in David's genealogy (Ruth 4:17-22) and ultimately Christ's lineage (Matthew 1:5). Ruth becomes the paradigm of Gentile inclusion through faith—ethnicity doesn't determine salvation; covenant commitment to Yahweh does.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People

Bible Stories