Revelation 14:19

Authorized King James Version

And the angel thrust in his sickle into the earth, and gathered the vine of the earth, and cast it into the great winepress of the wrath of God.

Word-by-Word Analysis
#1
καὶ
And
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
#2
ἔβαλεν
cast
to throw (in various applications, more or less violent or intense)
#3
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
#4
ἄγγελος
G32
the angel
compare g0034) (to bring tidings); a messenger; especially an "angel"; by implication, a pastor
#5
τὸ
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
#6
δρέπανον
sickle
a gathering hook (especially for harvesting)
#7
αὐτοῦ
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
#8
εἰς
into
to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
#9
τὴν
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
#10
γῆς
of the earth
soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including the occupants in each application)
#11
καὶ
And
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
#12
ἐτρύγησεν
gathered
to collect the vintage
#13
τὴν
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
#14
ἄμπελον
the vine
a vine (as coiling about a support)
#15
τῆς
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
#16
γῆς
of the earth
soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including the occupants in each application)
#17
καὶ
And
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
#18
ἔβαλεν
cast
to throw (in various applications, more or less violent or intense)
#19
εἰς
into
to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
#20
τὴν
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
#21
ληνὸν
winepress
a trough, i.e., wine-vat
#22
τοῦ
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
#23
θυμοῦ
of the wrath
passion (as if breathing hard)
#24
τοῦ
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
#25
θεοῦ
of God
a deity, especially (with g3588) the supreme divinity; figuratively, a magistrate; exceedingly (by hebraism)
#26
τὴν
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
#27
μέγαλην
the great
big (literally or figuratively, in a very wide application)

Analysis

Within the broader context of Revelation, this passage highlights judgment and justice through simile or metaphorical language. The theological weight of divine sovereignty connects to fundamental Christian doctrine about divine sovereignty, contributing to our understanding of God's nature and relationship with humanity. This verse contributes to the book's overall argument by building upon previous themes while advancing the overall message of Revelation.

Historical Context

The literary and historical milieu of Jewish apocalyptic literature using symbolic imagery to convey hope shapes this text's meaning. The historical development of judgment and justice within the theological tradition of Revelation Understanding the ancient worldview that shaped the author's theological expression helps modern readers appreciate why the author emphasizes divine sovereignty in this particular way.

Questions for Reflection