#1
καὶ
And
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
#2
ἄλλος
another
"else," i.e., different (in many applications)
#3
ἄγγελος
angel
compare g0034) (to bring tidings); a messenger; especially an "angel"; by implication, a pastor
#4
ἐξῆλθεν
came
to issue (literally or figuratively)
#5
ἐκ
out
a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct
#6
τοῦ
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
#7
θυσιαστηρίου
from the altar
a place of sacrifice, i.e., an altar (special or genitive case, literal or figurative)
#8
ἔχοντι
to him that had
to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or conditio
#9
ἐξουσίαν
power
privilege, i.e., (subjectively) force, capacity, competency, freedom, or (objectively) mastery (concretely, magistrate, superhuman, potentate, token o
#10
ἐπὶ
over
properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e., over, upon, etc.; of re
#11
τοῦ
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
#12
πυρός
fire
"fire" (literally or figuratively, specially, lightning)
#13
καὶ
And
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
#14
ἐφώνησεν
cried
to emit a sound (animal, human or instrumental); by implication, to address in words or by name, also in imitation
#15
κραυγῇ
cry
an outcry (in notification, tumult or grief)
#16
μεγάλῃ
with a loud
big (literally or figuratively, in a very wide application)
#17
τῷ
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
#18
ἔχοντι
to him that had
to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or conditio
#19
τὸ
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
#20
δρέπανον
sickle
a gathering hook (especially for harvesting)
#21
τὸ
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
#22
ὀξὺ
sharp
keen; by analogy, rapid
#23
λέγων,
saying
properly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an
#24
Πέμψον
Thrust in
to dispatch (from the subjective view or point of departure, whereas ???? (as a stronger form of ????) refers rather to the objective point or <i>term
#26
τὸ
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
#27
δρέπανον
sickle
a gathering hook (especially for harvesting)
#28
τὸ
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
#29
ὀξὺ
sharp
keen; by analogy, rapid
#30
καὶ
And
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
#31
τρύγησον
gather
to collect the vintage
#32
τοὺς
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
#33
βότρυας
the clusters
a bunch (of grapes)
#34
τῆς
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
#35
ἀμπέλου
a vine (as coiling about a support)
#36
τῆς
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
#37
γῆς,
of the vine of the earth
soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including the occupants in each application)
#38
ὅτι
for
demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because
#39
ἤκμασαν
are fully ripe
to make a point, i.e., (figuratively) mature
#40
αἱ
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
#41
σταφυλαὶ
grapes
a cluster of grapes (as if intertwined)
#42
αὐτῆς
her
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons