Psalms 81
Interlinear Bible
1
Sing aloud unto God our strength: make a joyful noise unto the God of Jacob.
הַ֭רְנִינוּ
Sing aloud
H7442
הַ֭רְנִינוּ
Sing aloud
Strong's:
H7442
Word #:
1 of 6
properly, to creak (or emit a stridulous sound), i.e., to shout (usually for joy)
לֵאלֹהֵ֥י
unto God
H430
לֵאלֹהֵ֥י
unto God
Strong's:
H430
Word #:
2 of 6
gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
עוּזֵּ֑נוּ
our strength
H5797
עוּזֵּ֑נוּ
our strength
Strong's:
H5797
Word #:
3 of 6
strength in various applications (force, security, majesty, praise)
הָ֝רִ֗יעוּ
make a joyful noise
H7321
הָ֝רִ֗יעוּ
make a joyful noise
Strong's:
H7321
Word #:
4 of 6
to mar (especially by breaking); figuratively, to split the ears (with sound), i.e., shout (for alarm or joy)
2
Take a psalm, and bring hither the timbrel, the pleasant harp with the psaltery.
שְֽׂאוּ
Take
H5375
שְֽׂאוּ
Take
Strong's:
H5375
Word #:
1 of 8
to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative
זִ֭מְרָה
a psalm
H2172
זִ֭מְרָה
a psalm
Strong's:
H2172
Word #:
2 of 8
a musical piece or song to be accompanied by an instrument
וּתְנוּ
and bring
H5414
וּתְנוּ
and bring
Strong's:
H5414
Word #:
3 of 8
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
נָעִ֣ים
the pleasant
H5273
נָעִ֣ים
the pleasant
Strong's:
H5273
Word #:
6 of 8
delightful (objective or subjective, literal or figurative)
3
Blow up the trumpet in the new moon, in the time appointed, on our solemn feast day.
תִּקְע֣וּ
Blow up
H8628
תִּקְע֣וּ
Blow up
Strong's:
H8628
Word #:
1 of 6
to clatter, i.e., slap (the hands together), clang (an instrument); by analogy, to drive (a nail or tent-pin, a dart, etc.); by implication, to become
שׁוֹפָ֑ר
the trumpet
H7782
שׁוֹפָ֑ר
the trumpet
Strong's:
H7782
Word #:
3 of 6
a cornet (as giving a clear sound) or curved horn
בַּ֝כֵּ֗סֶה
in the time appointed
H3677
בַּ֝כֵּ֗סֶה
in the time appointed
Strong's:
H3677
Word #:
4 of 6
properly, fulness or the full moon, i.e., its festival
4
For this was a statute for Israel, and a law of the God of Jacob.
כִּ֤י
H3588
כִּ֤י
Strong's:
H3588
Word #:
1 of 7
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
חֹ֣ק
For this was a statute
H2706
חֹ֣ק
For this was a statute
Strong's:
H2706
Word #:
2 of 7
an enactment; hence, an appointment (of time, space, quantity, labor or usage)
לְיִשְׂרָאֵ֣ל
for Israel
H3478
לְיִשְׂרָאֵ֣ל
for Israel
Strong's:
H3478
Word #:
3 of 7
he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity
ה֑וּא
H1931
ה֑וּא
Strong's:
H1931
Word #:
4 of 7
he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo
מִ֝שְׁפָּ֗ט
and a law
H4941
מִ֝שְׁפָּ֗ט
and a law
Strong's:
H4941
Word #:
5 of 7
properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, ind
5
This he ordained in Joseph for a testimony, when he went out through the land of Egypt: where I heard a language that I understood not.
שָׂמ֗וֹ
This he ordained
H7760
שָׂמ֗וֹ
This he ordained
Strong's:
H7760
Word #:
3 of 11
to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)
בְּ֭צֵאתוֹ
when he went out
H3318
בְּ֭צֵאתוֹ
when he went out
Strong's:
H3318
Word #:
4 of 11
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim
עַל
H5921
עַל
Strong's:
H5921
Word #:
5 of 11
above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
שְׂפַ֖ת
a language
H8193
שְׂפַ֖ת
a language
Strong's:
H8193
Word #:
8 of 11
the lip (as a natural boundary); by implication, language; by analogy, a margin (of a vessel, water, cloth, etc.)
לֹא
H3808
לֹא
Strong's:
H3808
Word #:
9 of 11
not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
6
I removed his shoulder from the burden: his hands were delivered from the pots.
שִׁכְמ֑וֹ
his shoulder
H7926
שִׁכְמ֑וֹ
his shoulder
Strong's:
H7926
Word #:
3 of 6
the neck (between the shoulders) as the place of burdens; figuratively, the spur of a hill
כַּ֝פָּ֗יו
his hands
H3709
כַּ֝פָּ֗יו
his hands
Strong's:
H3709
Word #:
4 of 6
the hollow hand or palm (so of the paw of an animal, of the sole, and even of the bowl of a dish or sling, the handle of a bolt, the leaves of a palm-
7
Thou calledst in trouble, and I delivered thee; I answered thee in the secret place of thunder: I proved thee at the waters of Meribah. Selah.
קָרָ֗אתָ
Thou calledst
H7121
קָרָ֗אתָ
Thou calledst
Strong's:
H7121
Word #:
2 of 11
to call out to (i.e., properly, address by name, but used in a wide variety of applications)
וָאֲחַ֫לְּצֶ֥ךָּ
and I delivered
H2502
וָאֲחַ֫לְּצֶ֥ךָּ
and I delivered
Strong's:
H2502
Word #:
3 of 11
to pull off; hence (intensively) to strip, (reflexive) to depart; by implication, to deliver, equip (for fight); present, strengthen
אֶ֭עֶנְךָ
thee I answered
H6030
אֶ֭עֶנְךָ
thee I answered
Strong's:
H6030
Word #:
4 of 11
properly, to eye or (generally) to heed, i.e., pay attention; by implication, to respond; by extension to begin to speak; specifically to sing, shout,
בְּסֵ֣תֶר
thee in the secret place
H5643
בְּסֵ֣תֶר
thee in the secret place
Strong's:
H5643
Word #:
5 of 11
a cover (in a good or a bad, a literal or a figurative sense)
אֶבְחָֽנְךָ֙
I proved
H974
אֶבְחָֽנְךָ֙
I proved
Strong's:
H974
Word #:
7 of 11
to test (especially metals); generally and figuratively, to investigate
עַל
H5921
עַל
Strong's:
H5921
Word #:
8 of 11
above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
מֵ֖י
thee at the waters
H4325
מֵ֖י
thee at the waters
Strong's:
H4325
Word #:
9 of 11
water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen
8
Hear, O my people, and I will testify unto thee: O Israel, if thou wilt hearken unto me;
תִּֽשְׁמַֽע
Hear
H8085
תִּֽשְׁמַֽע
Hear
Strong's:
H8085
Word #:
1 of 8
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
עַ֭מִּי
O my people
H5971
עַ֭מִּי
O my people
Strong's:
H5971
Word #:
2 of 8
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
וְאָעִ֣ידָה
and I will testify
H5749
וְאָעִ֣ידָה
and I will testify
Strong's:
H5749
Word #:
3 of 8
to duplicate or repeat; by implication, to protest, testify (as by reiteration); intensively, to encompass, restore (as a sort of reduplication)
יִ֝שְׂרָאֵ֗ל
unto thee O Israel
H3478
יִ֝שְׂרָאֵ֗ל
unto thee O Israel
Strong's:
H3478
Word #:
5 of 8
he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity
אִם
H518
אִם
Strong's:
H518
Word #:
6 of 8
used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also oh that!, when; hence, as a negative, not
9
There shall no strange god be in thee; neither shalt thou worship any strange god.
לֹֽא
H3808
לֹֽא
Strong's:
H3808
Word #:
1 of 9
not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
יִהְיֶ֣ה
H1961
יִהְיֶ֣ה
Strong's:
H1961
Word #:
2 of 9
to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
לְאֵ֣ל
god
H410
לְאֵ֣ל
god
Strong's:
H410
Word #:
4 of 9
strength; as adjective, mighty; especially the almighty (but used also of any deity)
זָ֑ר
There shall no strange
H2114
זָ֑ר
There shall no strange
Strong's:
H2114
Word #:
5 of 9
to turn aside (especially for lodging); hence to be a foreigner, strange, profane; specifically (active participle) to commit adultery
וְלֹ֥א
H3808
וְלֹ֥א
Strong's:
H3808
Word #:
6 of 9
not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
תִ֝שְׁתַּחֲוֶ֗ה
be in thee neither shalt thou worship
H7812
תִ֝שְׁתַּחֲוֶ֗ה
be in thee neither shalt thou worship
Strong's:
H7812
Word #:
7 of 9
to depress, i.e., prostrate (especially reflexive, in homage to royalty or god)
10
I am the LORD thy God, which brought thee out of the land of Egypt: open thy mouth wide, and I will fill it.
יְה֘וָ֤ה
I am the LORD
H3068
יְה֘וָ֤ה
I am the LORD
Strong's:
H3068
Word #:
2 of 9
(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
אֱלֹהֶ֗יךָ
thy God
H430
אֱלֹהֶ֗יךָ
thy God
Strong's:
H430
Word #:
3 of 9
gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
הַֽ֭מַּעַלְךָ
which brought
H5927
הַֽ֭מַּעַלְךָ
which brought
Strong's:
H5927
Word #:
4 of 9
to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative
מֵאֶ֣רֶץ
thee out of the land
H776
מֵאֶ֣רֶץ
thee out of the land
Strong's:
H776
Word #:
5 of 9
the earth (at large, or partitively a land)
הַרְחֶב
wide
H7337
הַרְחֶב
wide
Strong's:
H7337
Word #:
7 of 9
to broaden (intransitive or transitive, literal or figurative)
11
But my people would not hearken to my voice; and Israel would none of me.
וְלֹא
H3808
וְלֹא
Strong's:
H3808
Word #:
1 of 8
not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
שָׁמַ֣ע
would not hearken
H8085
שָׁמַ֣ע
would not hearken
Strong's:
H8085
Word #:
2 of 8
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
עַמִּ֣י
But my people
H5971
עַמִּ֣י
But my people
Strong's:
H5971
Word #:
3 of 8
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
וְ֝יִשְׂרָאֵ֗ל
and Israel
H3478
וְ֝יִשְׂרָאֵ֗ל
and Israel
Strong's:
H3478
Word #:
5 of 8
he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity
לֹא
H3808
לֹא
Strong's:
H3808
Word #:
6 of 8
not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
12
So I gave them up unto their own hearts' lust: and they walked in their own counsels.
וָֽ֭אֲשַׁלְּחֵהוּ
So I gave them up
H7971
וָֽ֭אֲשַׁלְּחֵהוּ
So I gave them up
Strong's:
H7971
Word #:
1 of 5
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
לִבָּ֑ם
unto their own hearts
H3820
לִבָּ֑ם
unto their own hearts
Strong's:
H3820
Word #:
3 of 5
the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the center of anything
13
Oh that my people had hearkened unto me, and Israel had walked in my ways!
ל֗וּ
Oh
H3863
ל֗וּ
Oh
Strong's:
H3863
Word #:
1 of 7
a conditional particle; if; by implication (interj. as a wish) would that!
עַ֭מִּי
that my people
H5971
עַ֭מִּי
that my people
Strong's:
H5971
Word #:
2 of 7
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
שֹׁמֵ֣עַֽ
had hearkened
H8085
שֹׁמֵ֣עַֽ
had hearkened
Strong's:
H8085
Word #:
3 of 7
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
יִ֝שְׂרָאֵ֗ל
unto me and Israel
H3478
יִ֝שְׂרָאֵ֗ל
unto me and Israel
Strong's:
H3478
Word #:
5 of 7
he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity
14
I should soon have subdued their enemies, and turned my hand against their adversaries.
כִּ֭מְעַט
I should soon
H4592
כִּ֭מְעַט
I should soon
Strong's:
H4592
Word #:
1 of 7
a little or few (often adverbial or comparative)
אַכְנִ֑יעַ
have subdued
H3665
אַכְנִ֑יעַ
have subdued
Strong's:
H3665
Word #:
3 of 7
properly, to bend the knee; hence, to humiliate, vanquish
וְעַ֥ל
H5921
וְעַ֥ל
Strong's:
H5921
Word #:
4 of 7
above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
15
The haters of the LORD should have submitted themselves unto him: but their time should have endured for ever.
יְ֭הוָה
of the LORD
H3068
יְ֭הוָה
of the LORD
Strong's:
H3068
Word #:
2 of 7
(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
יְכַֽחֲשׁוּ
should have submitted
H3584
יְכַֽחֲשׁוּ
should have submitted
Strong's:
H3584
Word #:
3 of 7
to be untrue, in word (to lie, feign, disown) or deed (to disappoint, fail, cringe)
וִיהִ֖י
H1961
וִיהִ֖י
Strong's:
H1961
Word #:
5 of 7
to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
16
He should have fed them also with the finest of the wheat: and with honey out of the rock should I have satisfied thee.
וַֽ֭יַּאֲכִילֵהוּ
He should have fed
H398
וַֽ֭יַּאֲכִילֵהוּ
He should have fed
Strong's:
H398
Word #:
1 of 6
to eat (literally or figuratively)
מֵחֵ֣לֶב
them also with the finest
H2459
מֵחֵ֣לֶב
them also with the finest
Strong's:
H2459
Word #:
2 of 6
fat, whether literally or figuratively; hence, the richest or choice part
וּ֝מִצּ֗וּר
out of the rock
H6697
וּ֝מִצּ֗וּר
out of the rock
Strong's:
H6697
Word #:
4 of 6
properly, a cliff (or sharp rock, as compressed); generally, a rock or boulder; figuratively, a refuge; also an edge (as precipitous)