Psalms 47:3

Authorized King James Version

PDF

He shall subdue the people under us, and the nations under our feet.

Original Language Analysis

יַדְבֵּ֣ר He shall subdue H1696
יַדְבֵּ֣ר He shall subdue
Strong's: H1696
Word #: 1 of 6
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
עַמִּ֣ים the people H5971
עַמִּ֣ים the people
Strong's: H5971
Word #: 2 of 6
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
תַּחְתֵּ֑ינוּ H8478
תַּחְתֵּ֑ינוּ
Strong's: H8478
Word #: 3 of 6
the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc
וּ֝לְאֻמִּ֗ים under us and the nations H3816
וּ֝לְאֻמִּ֗ים under us and the nations
Strong's: H3816
Word #: 4 of 6
a community
תַּ֣חַת H8478
תַּ֣חַת
Strong's: H8478
Word #: 5 of 6
the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc
רַגְלֵֽינוּ׃ under our feet H7272
רַגְלֵֽינוּ׃ under our feet
Strong's: H7272
Word #: 6 of 6
a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda

Analysis & Commentary

God 'shall subdue the people under us, and the nations under our feet.' The Hebrew dabar (subdue) indicates bringing into subjection. This verse celebrates God's victory over hostile powers, anticipating the universal submission to Christ prophesied in Philippians 2:10-11.

Historical Context

Israel's conquest and kingdom established prefigured the greater reign of Messiah. Historical victories over Canaanites and later enemies anticipated the ultimate subduing of all opposition to God's rule.

Questions for Reflection