Proverbs 30:33

Authorized King James Version

PDF

Surely the churning of milk bringeth forth butter, and the wringing of the nose bringeth forth blood: so the forcing of wrath bringeth forth strife.

Original Language Analysis

כִּ֤י H3588
כִּ֤י
Strong's: H3588
Word #: 1 of 13
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
וּמִ֥יץ Surely the churning H4330
וּמִ֥יץ Surely the churning
Strong's: H4330
Word #: 2 of 13
pressure
חָלָ֡ב of milk H2461
חָלָ֡ב of milk
Strong's: H2461
Word #: 3 of 13
milk (as the richness of kine)
י֣וֹצִיא bringeth forth H3318
י֣וֹצִיא bringeth forth
Strong's: H3318
Word #: 4 of 13
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim
חֶמְאָ֗ה butter H2529
חֶמְאָ֗ה butter
Strong's: H2529
Word #: 5 of 13
curdled milk or cheese
וּמִ֥יץ Surely the churning H4330
וּמִ֥יץ Surely the churning
Strong's: H4330
Word #: 6 of 13
pressure
אַ֝פַּ֗יִם of the nose H639
אַ֝פַּ֗יִם of the nose
Strong's: H639
Word #: 7 of 13
properly, the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire
י֣וֹצִיא bringeth forth H3318
י֣וֹצִיא bringeth forth
Strong's: H3318
Word #: 8 of 13
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim
דָ֑ם blood H1818
דָ֑ם blood
Strong's: H1818
Word #: 9 of 13
blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshe
וּמִ֥יץ Surely the churning H4330
וּמִ֥יץ Surely the churning
Strong's: H4330
Word #: 10 of 13
pressure
אַ֝פַּ֗יִם of the nose H639
אַ֝פַּ֗יִם of the nose
Strong's: H639
Word #: 11 of 13
properly, the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire
י֣וֹצִיא bringeth forth H3318
י֣וֹצִיא bringeth forth
Strong's: H3318
Word #: 12 of 13
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim
רִֽיב׃ strife H7379
רִֽיב׃ strife
Strong's: H7379
Word #: 13 of 13
a contest (personal or legal)

Analysis & Commentary

Surely the churning of milk bringeth forth butter (כִּי מִיץ חָלָב יוֹצִיא חֶמְאָה, ki mitz chalav yotzi chem'ah)—מִיץ (mitz, 'pressing, churning, squeezing') of חָלָב (chalav, 'milk') produces (יָצָא, yatza) חֶמְאָה (chem'ah, 'butter, curds'). Natural process: consistent pressure produces desired result.

And the wringing of the nose bringeth forth blood (וּמִיץ־אַף יוֹצִיא דָם, umitz-af yotzi dam)—מִיץ (mitz, 'pressing, squeezing') of אַף (af, 'nose, nostril') brings דָּם (dam, 'blood'). Violent pressure produces violent result.

So the forcing of wrath bringeth forth strife (וּמִיץ אַפַּיִם יוֹצִיא רִיב, umitz appayim yotzi riv)—similarly, מִיץ אַפַּיִם (mitz appayim, 'pressing/forcing of anger') produces רִיב (riv, 'strife, contention, lawsuit'). Note: אַף means both 'nose' and 'anger' (anger 'flares the nostrils'). Nurturing anger, dwelling on grievances, pressing resentment inevitably produces conflict. The lesson: what you press/cultivate determines what emerges. Press milk, get butter; press anger, get strife. Ephesians 4:26-27: 'Let not the sun go down upon your wrath: Neither give place to the devil.'

Historical Context

Ancient dairy production involved churning milk in skins or pottery to separate butter. The physical analogy would be immediately clear to agrarian audiences. The wordplay on אַף ('nose' and 'anger') is lost in English but powerful in Hebrew. Agur's agricultural wisdom applies to emotional and spiritual life: cultivation determines harvest.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

Topics