Numbers 22:33

Authorized King James Version

And the ass saw me, and turned from me these three times: unless she had turned from me, surely now also I had slain thee, and saved her alive.

Word-by-Word Analysis
#1
וַתִּרְאַ֙נִי֙
saw
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)
#2
הָֽאָת֔וֹן
And the ass
a female donkey (from its docility)
#3
נָֽטְתָ֣ה
me and turned
to stretch or spread out; by implication, to bend away (including moral deflection); used in a great variety of application (as follows)
#4
מִפָּנַ֔י
from me
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi
#5
זֶ֖ה
the masculine demonstrative pronoun, this or that
#6
שָׁלֹ֣שׁ
these three
three; occasionally (ordinal) third, or (multiple) thrice
#7
רְגָלִ֑ים
times
a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda
#8
אוּלַי֙
unless
if not; hence perhaps
#9
נָֽטְתָ֣ה
me and turned
to stretch or spread out; by implication, to bend away (including moral deflection); used in a great variety of application (as follows)
#10
מִפָּנַ֔י
from me
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi
#11
כִּ֥י
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
#12
עַתָּ֛ה
at this time, whether adverb, conjunction or expletive
#13
גַּם
properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and
#14
אֹֽתְכָ֥ה
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
#15
הָרַ֖גְתִּי
surely now also I had slain
to smite with deadly intent
#16
וְאוֹתָ֥הּ
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
#17
הֶֽחֱיֵֽיתִי׃
thee and saved her alive
to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive

Analysis

This verse develops the salvation theme central to Numbers. The concept of divine revelation reflects the development of salvation within biblical theology. The literary structure and word choice here contribute to biblical literature contributing to the canon's theological witness, advancing the author's theological argument. The original language emphasizes careful word choice that would have carried specific theological weight for the original audience, providing deeper understanding of the author's theological intention.

Historical Context

This passage must be understood within the political and social structures of the biblical period. The author writes to address believers seeking to understand God's will and purposes, making the emphasis on salvation particularly relevant. Historical documents from this period show cultural practices and social structures that would have been familiar to the original readers, illuminating the verse's original impact.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

Study Resources