Matthew 6:29

Authorized King James Version

PDF

And yet I say unto you, That even Solomon in all his glory was not arrayed like one of these.

Original Language Analysis

λέγω I say G3004
λέγω I say
Strong's: G3004
Word #: 1 of 15
properly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an
δὲ And yet G1161
δὲ And yet
Strong's: G1161
Word #: 2 of 15
but, and, etc
ὑμῖν unto you G5213
ὑμῖν unto you
Strong's: G5213
Word #: 3 of 15
to (with or by) you
ὅτι That G3754
ὅτι That
Strong's: G3754
Word #: 4 of 15
demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because
οὐδὲ even G3761
οὐδὲ even
Strong's: G3761
Word #: 5 of 15
not however, i.e., neither, nor, not even
Σολομὼν Solomon G4672
Σολομὼν Solomon
Strong's: G4672
Word #: 6 of 15
solomon (i.e., shelomoh), the son of david
ἐν in G1722
ἐν in
Strong's: G1722
Word #: 7 of 15
"in," at, (up-)on, by, etc
πάσῃ all G3956
πάσῃ all
Strong's: G3956
Word #: 8 of 15
all, any, every, the whole
τῇ G3588
τῇ
Strong's: G3588
Word #: 9 of 15
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
δόξῃ glory G1391
δόξῃ glory
Strong's: G1391
Word #: 10 of 15
glory (as very apparent), in a wide application (literal or figurative, objective or subjective)
αὐτοῦ G846
αὐτοῦ
Strong's: G846
Word #: 11 of 15
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
περιεβάλετο arrayed G4016
περιεβάλετο arrayed
Strong's: G4016
Word #: 12 of 15
to throw all around, i.e., invest (with a palisade or with clothing)
ὡς like G5613
ὡς like
Strong's: G5613
Word #: 13 of 15
which how, i.e., in that manner (very variously used, as follows)
ἓν one G1520
ἓν one
Strong's: G1520
Word #: 14 of 15
one
τούτων of these G5130
τούτων of these
Strong's: G5130
Word #: 15 of 15
of (from or concerning) these (persons or things)

Analysis & Commentary

Jesus makes shocking comparison: 'And yet I say unto you, That even Solomon in all his glory was not arrayed like one of these' (Greek: οὐδὲ Σολομὼν ἐν πάσῃ τῇ δόξῃ αὐτοῦ περιεβάλετο ὡς ἓν τούτων, 'not even Solomon in all his glory was clothed like one of these'). Solomon represented the pinnacle of human wealth and splendor (1 Kings 10:4-7). His robes were legendary. Yet simple wildflowers surpass Solomon's finest garments in beauty. This reveals God as ultimate artist whose creative glory transcends human achievement. The comparison emphasizes value - God lavishes beauty on temporary flowers; how much more will He care for eternal beings made in His image?

Historical Context

Solomon's reign (970-931 BC) was Israel's golden age of wealth and international influence. His palace and temple were architectural marvels. 1 Kings 10 describes his opulence in extraordinary detail. Jewish audiences revered Solomon's wisdom and wealth. Jesus' comparison would shock - nothing could surpass Solomon's glory, yet common flowers do. This subverts values that equate worth with wealth and status. God's aesthetic surpasses human achievement; His provision for nature demonstrates reliable care for people.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

Topics

People

Study Resources

Bible Stories