Matthew 27:13

Authorized King James Version

PDF

Then said Pilate unto him, Hearest thou not how many things they witness against thee?

Original Language Analysis

τότε Then G5119
τότε Then
Strong's: G5119
Word #: 1 of 10
the when, i.e., at the time that (of the past or future, also in consecution)
λέγει said G3004
λέγει said
Strong's: G3004
Word #: 2 of 10
properly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an
αὐτῷ unto him G846
αὐτῷ unto him
Strong's: G846
Word #: 3 of 10
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
G3588
Strong's: G3588
Word #: 4 of 10
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
Πιλᾶτος Pilate G4091
Πιλᾶτος Pilate
Strong's: G4091
Word #: 5 of 10
close-pressed, i.e., firm; pilatus, a roman
Οὐκ not G3756
Οὐκ not
Strong's: G3756
Word #: 6 of 10
the absolute negative (compare g3361) adverb; no or not
ἀκούεις Hearest thou G191
ἀκούεις Hearest thou
Strong's: G191
Word #: 7 of 10
to hear (in various senses)
πόσα how many things G4214
πόσα how many things
Strong's: G4214
Word #: 8 of 10
interrogative pronoun (of amount) how much (large, long or (plural) many)
σου thee G4675
σου thee
Strong's: G4675
Word #: 9 of 10
of thee, thy
καταμαρτυροῦσιν they witness against G2649
καταμαρτυροῦσιν they witness against
Strong's: G2649
Word #: 10 of 10
to testify against

Analysis & Commentary

Hearest thou not how many things they witness against thee? (οὐκ ἀκούεις πόσα σου καταμαρτυροῦσιν;)—Pilate's astonishment at Jesus's silence shows he expected defensio. The Greek katamartyreo (testify against) indicates formal witness testimony, multiple accusations demanding response.

Yet Jesus needed no defense. He came precisely to die (Mark 10:45). Every human court is subordinate to God's eternal court, where Christ now sits as Judge (Acts 17:31). The accused would become the Judge; Pilate would face Him.

Historical Context

Roman trials required witnesses, though standards were lower for non-citizens. A governor's cognitio extra ordinem (extraordinary investigation) gave Pilate discretion to evaluate testimony and render verdict without jury constraints.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People

Study Resources

Bible Stories