Matthew 2:21

Authorized King James Version

PDF

And he arose, and took the young child and his mother, and came into the land of Israel.

Original Language Analysis

G3588
Strong's: G3588
Word #: 1 of 15
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
δὲ And G1161
δὲ And
Strong's: G1161
Word #: 2 of 15
but, and, etc
ἐγερθεὶς he arose G1453
ἐγερθεὶς he arose
Strong's: G1453
Word #: 3 of 15
to waken (transitively or intransitively), i.e., rouse (literally, from sleep, from sitting or lying, from disease, from death; or figuratively, from
παρέλαβεν and took G3880
παρέλαβεν and took
Strong's: G3880
Word #: 4 of 15
to receive near, i.e., associate with oneself (in any familiar or intimate act or relation); by analogy, to assume an office; figuratively, to learn
τὸ G3588
τὸ
Strong's: G3588
Word #: 5 of 15
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
παιδίον the young child G3813
παιδίον the young child
Strong's: G3813
Word #: 6 of 15
a childling (of either sex), i.e., (properly), an infant, or (by extension) a half-grown boy or girl; figuratively, an immature christian
καὶ and G2532
καὶ and
Strong's: G2532
Word #: 7 of 15
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
τὴν G3588
τὴν
Strong's: G3588
Word #: 8 of 15
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
μητέρα mother G3384
μητέρα mother
Strong's: G3384
Word #: 9 of 15
a "mother" (literally or figuratively, immediate or remote)
αὐτοῦ his G846
αὐτοῦ his
Strong's: G846
Word #: 10 of 15
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
καὶ and G2532
καὶ and
Strong's: G2532
Word #: 11 of 15
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ἦλθεν came G2064
ἦλθεν came
Strong's: G2064
Word #: 12 of 15
to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively)
εἰς into G1519
εἰς into
Strong's: G1519
Word #: 13 of 15
to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
γῆν the land G1093
γῆν the land
Strong's: G1093
Word #: 14 of 15
soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including the occupants in each application)
Ἰσραήλ of Israel G2474
Ἰσραήλ of Israel
Strong's: G2474
Word #: 15 of 15
israel (i.e., jisrael), the adopted name of jacob, including his descendants (literally or figuratively)

Analysis & Commentary

Joseph's obedient return to Israel demonstrates continued trust in God's guidance despite previous danger. The phrase 'land of Israel' emphasizes the covenantal significance of the promised land as the setting for Messiah's ministry. Joseph's faithful obedience shows that true faith perseveres in following God's leading, even when circumstances have been threatening.

Historical Context

The return occurred after Herod's death in 4 BC, when Jesus was likely 2-3 years old. The family's years in Egypt were formative, though Scripture is silent about this period, emphasizing instead God's providential protection and guidance.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People

Study Resources

Bible Stories