Matthew 17:1

Authorized King James Version

And after six days Jesus taketh Peter, James, and John his brother, and bringeth them up into an high mountain apart,

Word-by-Word Analysis
#1
καὶ
And
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
#2
μεθ''
after
properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession)
#3
ἡμέρας
days
day, i.e., (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the jews as inclusive of
#4
ἓξ
six
six
#5
παραλαμβάνει
taketh
to receive near, i.e., associate with oneself (in any familiar or intimate act or relation); by analogy, to assume an office; figuratively, to learn
#6
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
#7
Ἰησοῦς
Jesus
jesus (i.e., jehoshua), the name of our lord and two (three) other israelites
#8
τὸν
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
#9
Πέτρον
Peter
a (piece of) rock (larger than g3037); as a name, petrus, an apostle
#10
καὶ
And
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
#11
Ἰάκωβον
James
jacobus, the name of three israelites
#12
καὶ
And
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
#13
Ἰωάννην
John
joannes (i.e., jochanan), the name of four israelites
#14
τὸν
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
#15
ἀδελφὸν
G80
brother
a brother (literally or figuratively) near or remote (much like g0001)
#16
αὐτοὺς
his
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
#17
καὶ
And
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
#18
ἀναφέρει
bringeth
to take up (literally or figuratively)
#19
αὐτοὺς
his
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
#20
εἰς
into
to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
#21
ὄρος
mountain
a mountain (as lifting itself above the plain)
#22
ὑψηλὸν
an high
lofty (in place or character)
#23
κατ'
apart
(prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined)
#24
ἰδίαν
pertaining to self, i.e., one's own; by implication, private or separate

Analysis

The salvation theme here intersects with the metanarrative of redemption running from Genesis to Revelation. Biblical theology recognizes this as part of a unified storyline from the promise in Genesis 3:15 to its fulfillment in Christ. The phrase emphasizing divine revelation contributes to our systematic understanding of Christian doctrine and connects to the broader scriptural witness about God's saving work from the Exodus to the cross.

Historical Context

The historical context of the biblical period relevant to this book's composition provides crucial background for understanding this verse. The historical and cultural milieu of the biblical world informed the author's theological expression and the audience's understanding. The first-century Palestinian Jewish culture under Roman occupation would have shaped how the original audience understood divine revelation. Archaeological and historical evidence reveals Archaeological discoveries continue to illuminate the historical context of biblical texts.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

Topics

People

Study Resources