Mark 15:41

Authorized King James Version

(Who also, when he was in Galilee, followed him, and ministered unto him;) and many other women which came up with him unto Jerusalem.

Word-by-Word Analysis
#1
αἳ
(Who
the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that
#2
καὶ,
also
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
#3
ὅτε
when
at which (thing) too, i.e., when
#4
ἦν
he was
i (thou, etc.) was (wast or were)
#5
ἐν
in
"in," at, (up-)on, by, etc
#6
αἱ
women which
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
#7
Γαλιλαίᾳ
Galilee
galilaea (i.e., the heathen circle), a region of palestine
#8
ἠκολούθουν
followed
properly, to be in the same way with, i.e., to accompany (specially, as a disciple)
#9
αὐτῷ
him
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
#10
καὶ,
also
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
#11
διηκόνουν
ministered
to be an attendant, i.e., wait upon (menially or as a host, friend, or (figuratively) teacher); technically, to act as a christian deacon
#12
αὐτῷ
him
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
#13
καὶ,
also
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
#14
ἄλλαι
other
"else," i.e., different (in many applications)
#15
πολλαὶ
many
(singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely
#16
αἱ
women which
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
#17
συναναβᾶσαι
came up
to ascend in company with
#18
αὐτῷ
him
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
#19
εἰς
unto
to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
#20
Ἱεροσόλυμα
Jerusalem
hierosolyma (i.e., jerushalaim), the capitol of palestine

Analysis

The salvation theme here intersects with the metanarrative of redemption running from Genesis to Revelation. Biblical theology recognizes this as part of a unified storyline from the promise in Genesis 3:15 to its fulfillment in Christ. The phrase emphasizing divine revelation contributes to our systematic understanding of Christian doctrine and connects to the broader scriptural witness about God's saving work from the Exodus to the cross.

Historical Context

The literary and historical milieu of the literary conventions and historical circumstances of biblical literature shapes this text's meaning. The historical development of salvation within the theological tradition of Mark Understanding the ancient worldview that shaped the author's theological expression helps modern readers appreciate why the author emphasizes divine revelation in this particular way.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People

Study Resources