Mark 11:6

Authorized King James Version

PDF

And they said unto them even as Jesus had commanded: and they let them go.

Original Language Analysis

οἱ G3588
οἱ
Strong's: G3588
Word #: 1 of 11
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
δὲ And G1161
δὲ And
Strong's: G1161
Word #: 2 of 11
but, and, etc
εἶπον they said G2036
εἶπον they said
Strong's: G2036
Word #: 3 of 11
to speak or say (by word or writing)
αὐτούς them G846
αὐτούς them
Strong's: G846
Word #: 4 of 11
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
καθὼς even as G2531
καθὼς even as
Strong's: G2531
Word #: 5 of 11
just (or inasmuch) as, that
ἐνετείλατο had commanded G1781
ἐνετείλατο had commanded
Strong's: G1781
Word #: 6 of 11
to enjoin
G3588
Strong's: G3588
Word #: 7 of 11
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
Ἰησοῦς Jesus G2424
Ἰησοῦς Jesus
Strong's: G2424
Word #: 8 of 11
jesus (i.e., jehoshua), the name of our lord and two (three) other israelites
καὶ and G2532
καὶ and
Strong's: G2532
Word #: 9 of 11
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ἀφῆκαν go G863
ἀφῆκαν go
Strong's: G863
Word #: 10 of 11
to send forth, in various applications (as follow)
αὐτούς them G846
αὐτούς them
Strong's: G846
Word #: 11 of 11
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons

Analysis & Commentary

And they said unto them even as Jesus had commanded: and they let them go (οἱ δὲ εἶπαν αὐτοῖς καθὼς εἶπεν ὁ Ἰησοῦς, καὶ ἀφῆκαν αὐτούς)—the disciples' simple obedience to Jesus' instructions produces the predicted result. The phrase even as Jesus had commanded emphasizes exact compliance—they repeated Jesus' words precisely. The verb aphēkan (ἀφῆκαν) means the bystanders "released" or "let go" the disciples, the same root verb (aphiēmi) used throughout Scripture for forgiveness—to release, let go, send away.

This brief verse demonstrates that Jesus' word carries authority sufficient to resolve conflicts and provide for His purposes. The bystanders' acceptance of the explanation "the Lord has need of him" suggests either recognition of Jesus' authority or the Holy Spirit's work inclining hearts to cooperate with God's redemptive plan. The seamless fulfillment of Jesus' prediction builds narrative tension toward His Jerusalem entry and strengthens reader confidence in His prophetic statements about His death and resurrection.

Historical Context

The phrase "the Lord has need" apparently satisfied the questioners, suggesting Jesus had developed a reputation in the Jerusalem area during previous visits (John's Gospel records multiple trips). Alternatively, the owner may have been present among the bystanders and granted permission. The Greek construction suggests immediate compliance—no extended negotiation or debate. This incident occurred on Sunday of Passion Week, likely in the early morning as Jesus prepared for His triumphal entry. Within days, Jesus would face very different questioners (Pharisees, Sadducees, scribes, Herodians) who would not be satisfied by His answers but would seek to trap Him. The contrast between the bystanders' easy acceptance here and the religious leaders' hostile rejection illustrates the divided response to Jesus—some receive Him gladly while others oppose Him violently.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

Topics

People

Study Resources

Bible Stories