Luke 24:21

Authorized King James Version

PDF

But we trusted that it had been he which should have redeemed Israel: and beside all this, to day is the third day since these things were done.

Original Language Analysis

ἡμεῖς we G2249
ἡμεῖς we
Strong's: G2249
Word #: 1 of 25
we (only used when emphatic)
δὲ But G1161
δὲ But
Strong's: G1161
Word #: 2 of 25
but, and, etc
ἠλπίζομεν trusted G1679
ἠλπίζομεν trusted
Strong's: G1679
Word #: 3 of 25
to expect or confide
ὅτι that G3754
ὅτι that
Strong's: G3754
Word #: 4 of 25
demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because
αὐτός he G846
αὐτός he
Strong's: G846
Word #: 5 of 25
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ἐστιν it had been G2076
ἐστιν it had been
Strong's: G2076
Word #: 6 of 25
he (she or it) is; also (with neuter plural) they are
G3588
Strong's: G3588
Word #: 7 of 25
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
μέλλων which should G3195
μέλλων which should
Strong's: G3195
Word #: 8 of 25
to intend, i.e., be about to be, do, or suffer something (of persons or things, especially events; in the sense of purpose, duty, necessity, probabili
λυτροῦσθαι have redeemed G3084
λυτροῦσθαι have redeemed
Strong's: G3084
Word #: 9 of 25
to ransom (literally or figuratively)
τὸν G3588
τὸν
Strong's: G3588
Word #: 10 of 25
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
Ἰσραήλ· Israel G2474
Ἰσραήλ· Israel
Strong's: G2474
Word #: 11 of 25
israel (i.e., jisrael), the adopted name of jacob, including his descendants (literally or figuratively)
ἀλλά and G235
ἀλλά and
Strong's: G235
Word #: 12 of 25
properly, other things, i.e., (adverbially) contrariwise (in many relations)
γε beside G1065
γε beside
Strong's: G1065
Word #: 13 of 25
doubtless, since
σὺν G4862
σὺν
Strong's: G4862
Word #: 14 of 25
with or together (but much closer than g3326 or g3844), i.e., by association, companionship, process, resemblance, possession, instrumentality, additi
πᾶσιν all G3956
πᾶσιν all
Strong's: G3956
Word #: 15 of 25
all, any, every, the whole
τούτοις this G5125
τούτοις this
Strong's: G5125
Word #: 16 of 25
to (for, in, with or by) these (persons or things)
τρίτην third G5154
τρίτην third
Strong's: G5154
Word #: 17 of 25
third; neuter (as noun) a third part, or (as adverb) a (or the) third time, thirdly
ταύτην the G5026
ταύτην the
Strong's: G5026
Word #: 18 of 25
(towards or of) this
ἡμέραν day G2250
ἡμέραν day
Strong's: G2250
Word #: 19 of 25
day, i.e., (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the jews as inclusive of
ἄγει is G71
ἄγει is
Strong's: G71
Word #: 20 of 25
properly, to lead; by implication, to bring, drive, (reflexively) go, (specially) pass (time), or (figuratively) induce
σήμερον, to day G4594
σήμερον, to day
Strong's: G4594
Word #: 21 of 25
on the (i.e., this) day (or night current or just passed); generally, now (i.e., at present, hitherto)
ἀφ' since G575
ἀφ' since
Strong's: G575
Word #: 22 of 25
"off," i.e., away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative)
οὗ G3739
οὗ
Strong's: G3739
Word #: 23 of 25
the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that
ταῦτα these things G5023
ταῦτα these things
Strong's: G5023
Word #: 24 of 25
these things
ἐγένετο were done G1096
ἐγένετο were done
Strong's: G1096
Word #: 25 of 25
to cause to be ("gen"-erate), i.e., (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)

Analysis & Commentary

Shattered hopes: 'But we trusted that it had been he which should have redeemed Israel: and beside all this, to day is the third day since these things were done.' Cleopas expresses their disappointment: 'we trusted' (ἡμεῖς ἠλπίζομεν, hēmeis ēlpizomen, imperfect tense—we were hoping, but no longer) 'that it had been he which should have redeemed Israel' (ὅτι αὐτός ἐστιν ὁ μέλλων λυτροῦσθαι τὸν Ἰσραήλ, hoti autos estin ho mellōn lytrousthai ton Israēl). They expected political liberation from Rome; instead Jesus died. The phrase 'beside all this, to day is the third day' indicates they remembered Jesus' prediction but didn't understand it. Their hopes were crushed because they misunderstood Jesus' mission—He came to redeem from sin, not Rome.

Historical Context

The disciples' confession reveals how Jewish messianic expectations shaped and limited their understanding. They wanted national liberation; Jesus offered spiritual salvation. They expected political kingdom; Jesus brought spiritual kingdom. They hoped for immediate glory; Jesus came through suffering to glory. Their misunderstanding was comprehensive—even witnessing resurrection reports (vv. 22-24), they couldn't process them because their paradigm was wrong. Jesus' subsequent Scripture exposition (vv. 25-27) corrected their theology, showing that Christ must suffer before glory. This pattern repeats: humans want earthly deliverance; God offers eternal salvation. We crave comfort; God promises glory through suffering. Our expectations must align with Scripture's revelation.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People

Study Resources

Bible Stories