Luke 18:40

Authorized King James Version

PDF

And Jesus stood, and commanded him to be brought unto him: and when he was come near, he asked him,

Original Language Analysis

σταθεὶς stood G2476
σταθεὶς stood
Strong's: G2476
Word #: 1 of 14
to stand (transitively or intransitively), used in various applications (literally or figuratively)
δὲ And G1161
δὲ And
Strong's: G1161
Word #: 2 of 14
but, and, etc
G3588
Strong's: G3588
Word #: 3 of 14
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
Ἰησοῦς Jesus G2424
Ἰησοῦς Jesus
Strong's: G2424
Word #: 4 of 14
jesus (i.e., jehoshua), the name of our lord and two (three) other israelites
ἐκέλευσεν and commanded G2753
ἐκέλευσεν and commanded
Strong's: G2753
Word #: 5 of 14
"hail"; to incite by word, i.e., order
αὐτόν he G846
αὐτόν he
Strong's: G846
Word #: 6 of 14
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ἀχθῆναι to be brought G71
ἀχθῆναι to be brought
Strong's: G71
Word #: 7 of 14
properly, to lead; by implication, to bring, drive, (reflexively) go, (specially) pass (time), or (figuratively) induce
πρὸς unto G4314
πρὸς unto
Strong's: G4314
Word #: 8 of 14
a preposition of direction; forward to, i.e., toward (with the genitive case, the side of, i.e., pertaining to; with the dative case, by the side of,
αὐτόν he G846
αὐτόν he
Strong's: G846
Word #: 9 of 14
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ἐγγίσαντος when he was come near G1448
ἐγγίσαντος when he was come near
Strong's: G1448
Word #: 10 of 14
to make near, i.e., (reflexively) approach
δὲ And G1161
δὲ And
Strong's: G1161
Word #: 11 of 14
but, and, etc
αὐτόν he G846
αὐτόν he
Strong's: G846
Word #: 12 of 14
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ἐπηρώτησεν asked G1905
ἐπηρώτησεν asked
Strong's: G1905
Word #: 13 of 14
to ask for, i.e., inquire, seek
αὐτόν he G846
αὐτόν he
Strong's: G846
Word #: 14 of 14
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons

Analysis & Commentary

And Jesus stood, and commanded him to be brought unto him (σταθεὶς δὲ ὁ Ἰησοῦς ἐκέλευσεν αὐτὸν ἀχθῆναι πρὸς αὐτόν, statheis de ho Iēsous ekeleusen auton achthēnai pros auton)—Statheis (having stood, stopped) is decisive. Jesus halts the entire procession for one marginalized man. Keleuō (to command, order) carries authority—what the crowd tried to prevent, Jesus mandates. The aorist passive infinitive achthēnai (to be brought) means others must escort the blind man through the crowd that had blocked him.

This reversal is radical: the rebukers become facilitators. Those who said 'be quiet' must now say 'come.' Jesus's authority transforms gatekeepers into servants. And when he was come near, he asked him (ἐγγίσαντος δὲ αὐτοῦ ἐπηρώτησεν αὐτόν, engisantos de autou epērōtēsen auton)—the genitive absolute engisantos (having come near) shows progressive movement. Jesus doesn't shout questions from distance but waits for proximity, honoring the man with personal attention.

Historical Context

Rabbis rarely initiated contact with beggars or disabled persons, who were often considered under divine curse (cf. John 9:2's question about sin causing blindness). Jesus's stopping and commanding the man's approach upends social and religious convention, demonstrating kingdom values that prioritize people over protocol.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

Topics

People

Study Resources

Bible Stories