Luke 13:1

Authorized King James Version

PDF

There were present at that season some that told him of the Galilaeans, whose blood Pilate had mingled with their sacrifices.

Original Language Analysis

Παρῆσαν There were present G3918
Παρῆσαν There were present
Strong's: G3918
Word #: 1 of 21
to be near, i.e., at hand; neuter present participle (singular) time being, or (plural) property
δέ G1161
δέ
Strong's: G1161
Word #: 2 of 21
but, and, etc
τινες some G5100
τινες some
Strong's: G5100
Word #: 3 of 21
some or any person or object
ἐν at G1722
ἐν at
Strong's: G1722
Word #: 4 of 21
"in," at, (up-)on, by, etc
αὐτῶν him G846
αὐτῶν him
Strong's: G846
Word #: 5 of 21
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
τῷ G3588
τῷ
Strong's: G3588
Word #: 6 of 21
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
καιρῷ G2540
καιρῷ
Strong's: G2540
Word #: 7 of 21
an occasion, i.e., set or proper time
ἀπαγγέλλοντες that told G518
ἀπαγγέλλοντες that told
Strong's: G518
Word #: 8 of 21
to announce
αὐτῶν him G846
αὐτῶν him
Strong's: G846
Word #: 9 of 21
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
περὶ of G4012
περὶ of
Strong's: G4012
Word #: 10 of 21
properly, through (all over), i.e., around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive cas
τῶν G3588
τῶν
Strong's: G3588
Word #: 11 of 21
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
Γαλιλαίων the Galilaeans G1057
Γαλιλαίων the Galilaeans
Strong's: G1057
Word #: 12 of 21
galilean or belonging to galilea
ὧν whose G3739
ὧν whose
Strong's: G3739
Word #: 13 of 21
the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that
τὸ G3588
τὸ
Strong's: G3588
Word #: 14 of 21
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
αἷμα blood G129
αἷμα blood
Strong's: G129
Word #: 15 of 21
blood, literally (of men or animals), figuratively (the juice of grapes) or specially (the atoning blood of christ); by implication, bloodshed, also k
Πιλᾶτος Pilate G4091
Πιλᾶτος Pilate
Strong's: G4091
Word #: 16 of 21
close-pressed, i.e., firm; pilatus, a roman
ἔμιξεν had mingled G3396
ἔμιξεν had mingled
Strong's: G3396
Word #: 17 of 21
to mix
μετὰ with G3326
μετὰ with
Strong's: G3326
Word #: 18 of 21
properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession)
τῶν G3588
τῶν
Strong's: G3588
Word #: 19 of 21
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
θυσιῶν sacrifices G2378
θυσιῶν sacrifices
Strong's: G2378
Word #: 20 of 21
sacrifice (the act or the victim, literally or figuratively)
αὐτῶν him G846
αὐτῶν him
Strong's: G846
Word #: 21 of 21
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons

Analysis & Commentary

This verse introduces a tragic incident where Pilate had Galilean worshipers killed during their sacrifices, mingling their blood with the temple offerings. The people reporting this to Jesus likely expected Him to condemn Pilate's brutality and affirm these victims as martyrs. However, Jesus uses this tragedy to teach about universal human sinfulness and the urgent need for repentance. The incident reveals Pilate's characteristic cruelty (later displayed at Christ's trial) and the political tensions between Rome and Jewish religious practice. Jesus refuses to engage in political commentary, instead redirecting to eternal spiritual realities—all people face divine judgment unless they repent.

Historical Context

Pontius Pilate served as Roman prefect of Judea (AD 26-36) and was known for insensitivity to Jewish customs and brutal suppression of disturbances. Josephus records similar incidents of Pilate's violence. This particular event, otherwise unrecorded in history, involved Galileans (from Jesus' home region) who had traveled to Jerusalem for temple worship. That Pilate would murder people during sacrificial worship demonstrates his contempt for Jewish religion. The incident would have inflamed Jewish resentment of Roman occupation and raised questions about why God would allow such sacrilege.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

Topics

People

Study Resources

Bible Stories