Luke 11:49

Authorized King James Version

Therefore also said the wisdom of God, I will send them prophets and apostles, and some of them they shall slay and persecute:

Word-by-Word Analysis
#1
διὰ
Therefore
through (in very wide applications, local, causal, or occasional)
#2
τοῦτο
that thing
#3
καὶ
also
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
#4
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
#5
σοφία
the wisdom
wisdom (higher or lower, worldly or spiritual)
#6
τοῦ
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
#7
θεοῦ
of God
a deity, especially (with g3588) the supreme divinity; figuratively, a magistrate; exceedingly (by hebraism)
#8
εἶπεν
said
to speak or say (by word or writing)
#9
Ἀποστελῶ
I will send
set apart, i.e., (by implication) to send out (properly, on a mission) literally or figuratively
#10
εἰς
to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
#11
αὐτῶν
them
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
#12
προφήτας
prophets
a foreteller ("prophet"); by analogy, an inspired speaker; by extension, a poet
#13
καὶ
also
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
#14
ἀποστόλους
apostles
a delegate; specially, an ambassador of the gospel; officially a commissioner of christ ("apostle") (with miraculous powers)
#15
καὶ
also
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
#16
ἐξ
some of
a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct
#17
αὐτῶν
them
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
#18
ἀποκτενοῦσιν
they shall slay
to kill outright; figuratively, to destroy
#19
καὶ
also
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
#20
ἐκδιώξουσιν·
persecute
to pursue out, i.e., expel or persecute implacably

Analysis

Within the broader context of Luke, this passage highlights salvation through universal language and absolute statements. The theological weight of wisdom connects to fundamental Christian doctrine about wisdom, contributing to our understanding of God's nature and relationship with humanity. This verse contributes to the book's overall argument by building upon previous themes while advancing the overall message of Luke.

Historical Context

This passage must be understood within the political and social structures of the biblical period. The author writes to address believers seeking to understand God's will and purposes, making the emphasis on salvation particularly relevant. Historical documents from this period show cultural practices and social structures that would have been familiar to the original readers, illuminating the verse's original impact.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

Topics

People

Study Resources