Leviticus 19:20

Authorized King James Version

PDF

And whosoever lieth carnally with a woman, that is a bondmaid, betrothed to an husband, and not at all redeemed, nor freedom given her; she shall be scourged; they shall not be put to death, because she was not free.

Original Language Analysis

לְאִ֔ישׁ And whosoever H376
לְאִ֔ישׁ And whosoever
Strong's: H376
Word #: 1 of 26
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
כִּֽי H3588
כִּֽי
Strong's: H3588
Word #: 2 of 26
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
יִשְׁכַּ֨ב lieth H7901
יִשְׁכַּ֨ב lieth
Strong's: H7901
Word #: 3 of 26
to lie down (for rest, sexual connection, decease or any other purpose)
אֶת H854
אֶת
Strong's: H854
Word #: 4 of 26
properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc
אִשָּׁ֜ה with a woman H802
אִשָּׁ֜ה with a woman
Strong's: H802
Word #: 5 of 26
a woman
שִׁכְבַת H7902
שִׁכְבַת
Strong's: H7902
Word #: 6 of 26
a lying down (of dew, or for the sexual act)
זֶ֗רַע carnally H2233
זֶ֗רַע carnally
Strong's: H2233
Word #: 7 of 26
seed; figuratively, fruit, plant, sowing-time, posterity
וְהִ֤וא H1931
וְהִ֤וא
Strong's: H1931
Word #: 8 of 26
he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo
שִׁפְחָה֙ that is a bondmaid H8198
שִׁפְחָה֙ that is a bondmaid
Strong's: H8198
Word #: 9 of 26
a female slave (as a member of the household)
נֶֽחֱרֶ֣פֶת betrothed H2778
נֶֽחֱרֶ֣פֶת betrothed
Strong's: H2778
Word #: 10 of 26
to pull off, i.e., (by implication) to expose (as by stripping); specifically, to betroth (as if a surrender); figuratively, to carp at, i.e., defame;
לְאִ֔ישׁ And whosoever H376
לְאִ֔ישׁ And whosoever
Strong's: H376
Word #: 11 of 26
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
נִפְדָּ֔תָה and not at all H6299
נִפְדָּ֔תָה and not at all
Strong's: H6299
Word #: 12 of 26
to sever, i.e., ransom; generally to release, preserve
לֹ֣א H3808
לֹ֣א
Strong's: H3808
Word #: 13 of 26
not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
נִפְדָּ֔תָה and not at all H6299
נִפְדָּ֔תָה and not at all
Strong's: H6299
Word #: 14 of 26
to sever, i.e., ransom; generally to release, preserve
א֥וֹ H176
א֥וֹ
Strong's: H176
Word #: 15 of 26
desire (and so probably in proverbs 31:4); hence (by way of alternative) or, also if
חֻפְשָׁ֖ה nor freedom H2668
חֻפְשָׁ֖ה nor freedom
Strong's: H2668
Word #: 16 of 26
liberty (from slavery)
לֹ֣א H3808
לֹ֣א
Strong's: H3808
Word #: 17 of 26
not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
נִתַּן given H5414
נִתַּן given
Strong's: H5414
Word #: 18 of 26
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
לָ֑הּ H0
לָ֑הּ
Strong's: H0
Word #: 19 of 26
בִּקֹּ֧רֶת her she shall be scourged H1244
בִּקֹּ֧רֶת her she shall be scourged
Strong's: H1244
Word #: 20 of 26
properly, examination, i.e., (by implication) punishment
תִּֽהְיֶ֛ה H1961
תִּֽהְיֶ֛ה
Strong's: H1961
Word #: 21 of 26
to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
לֹ֥א H3808
לֹ֥א
Strong's: H3808
Word #: 22 of 26
not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
יֽוּמְת֖וּ they shall not be put to death H4191
יֽוּמְת֖וּ they shall not be put to death
Strong's: H4191
Word #: 23 of 26
to die (literally or figuratively); causatively, to kill
כִּי H3588
כִּי
Strong's: H3588
Word #: 24 of 26
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
לֹ֥א H3808
לֹ֥א
Strong's: H3808
Word #: 25 of 26
not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
חֻפָּֽשָׁה׃ because she was not free H2666
חֻפָּֽשָׁה׃ because she was not free
Strong's: H2666
Word #: 26 of 26
to spread loose; figuratively, to manumit

Analysis & Commentary

And whosoever lieth carnally with a woman, that is a bondmaid, betrothed to an husband, and not at all redeemed, nor freedom given her; she shall be scourged; they shall not be put to death, because she was not free.

This verse falls within the section on Various Laws of Holiness. Wide-ranging ethical and ceremonial laws, including the command to 'love your neighbor as yourself' (19:18).


The New Testament reveals that Christ's sacrifice accomplishes what the Levitical system could only symbolize—complete forgiveness and restoration of relationship with God.

Historical Context

Wide-ranging ethical and ceremonial laws, including the command to 'love your neighbor as yourself' (19:18). Chapters 17-27, often called the 'Holiness Code,' expand covenant obligations beyond ritual to encompass all of life—sexuality, economics, justice, and relationships. The repeated refrain 'I am the LORD' grounds these laws in God's character and covenant relationship with Israel. Israel received these laws while encamped at Sinai, before entering Canaan. The laws prepared them for life in the promised land, distinguishing them from Canaanite practices and establishing their identity as God's holy nation. The portable tabernacle, central to Levitical worship, accompanied them through wilderness wanderings and eventually found permanent form in Solomon's temple. Ancient sacrificial texts from cultures surrounding Israel demonstrate the widespread practice of animal sacrifice, but Israel's system uniquely emphasized moral atonement over magical efficacy.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

Study Resources