Lamentations 4:17

Authorized King James Version

PDF

As for us, our eyes as yet failed for our vain help: in our watching we have watched for a nation that could not save us.

Original Language Analysis

עוֹדֵ֙ינהּ֙ H5750
עוֹדֵ֙ינהּ֙
Strong's: H5750
Word #: 1 of 12
properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more
תִּכְלֶ֣ינָה as yet failed H3615
תִּכְלֶ֣ינָה as yet failed
Strong's: H3615
Word #: 2 of 12
to end, whether intransitive (to cease, be finished, perish) or transitive (to complete, prepare, consume)
עֵינֵ֔ינוּ As for us our eyes H5869
עֵינֵ֔ינוּ As for us our eyes
Strong's: H5869
Word #: 3 of 12
an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
אֶל H413
אֶל
Strong's: H413
Word #: 4 of 12
near, with or among; often in general, to
עֶזְרָתֵ֖נוּ help H5833
עֶזְרָתֵ֖נוּ help
Strong's: H5833
Word #: 5 of 12
aid
הָ֑בֶל for our vain H1892
הָ֑בֶל for our vain
Strong's: H1892
Word #: 6 of 12
emptiness or vanity; figuratively, something transitory and unsatisfactory; often used as an adverb
בְּצִפִּיָּתֵ֣נוּ in our watching H6836
בְּצִפִּיָּתֵ֣נוּ in our watching
Strong's: H6836
Word #: 7 of 12
watchfulness
צִפִּ֔ינוּ we have watched H6822
צִפִּ֔ינוּ we have watched
Strong's: H6822
Word #: 8 of 12
properly, to lean forward, i.e., to peer into the distance; by implication, to observe, await
אֶל H413
אֶל
Strong's: H413
Word #: 9 of 12
near, with or among; often in general, to
גּ֖וֹי for a nation H1471
גּ֖וֹי for a nation
Strong's: H1471
Word #: 10 of 12
a foreign nation; hence, a gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts
לֹ֥א H3808
לֹ֥א
Strong's: H3808
Word #: 11 of 12
not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
יוֹשִֽׁעַ׃ that could not save H3467
יוֹשִֽׁעַ׃ that could not save
Strong's: H3467
Word #: 12 of 12
properly, to be open, wide or free, i.e., (by implication) to be safe; causatively, to free or succor

Analysis & Commentary

False hope remembered: "As for us, our eyes as yet failed for our vain help: in our watching we have watched for a nation that could not save us." The Hebrew odeinah tikhlena eineinu el-ezratenu havel bemitsapenu tsippinu el-goy lo yoshi'a confesses misplaced trust. Tikhlena eineinu (תִּכְלֶינָה עֵינֵינוּ, "our eyes failed") indicates exhausting watchfulness that yields no result. Havel (הָבֶל, "vain, breath, vapor") describes empty, worthless hope.

"In our watching we have watched" uses repetition (bemitsapenu tsippinu, בְּמִצְפֵּנוּ צִפִּינוּ) emphasizing intense, sustained vigilance. They looked desperately for military aid. "A nation that could not save" (goy lo yoshi'a, גּוֹי לֹא יוֹשִׁיעַ) refers to Egypt—the foreign ally Judah trusted instead of God. Yasha (יָשַׁע, "save, deliver") is ironic—only God saves, yet they looked to Egypt.

Theologically, this verse illustrates the futility of trusting human alliances over divine covenant. Isaiah 31:1-3 condemned this: "Woe to them that go down to Egypt for help...but they look not unto the Holy One of Israel, neither seek the LORD...Now the Egyptians are men, and not God; and their horses flesh, and not spirit." When believers trust created things rather than Creator, disappointment is inevitable. Only God saves; all other hopes prove vain.

Historical Context

The historical referent is Judah's alliance with Egypt during Babylon's siege. King Zedekiah rebelled against Babylon, trusting Egyptian support (Ezekiel 17:11-15). Jeremiah consistently opposed this policy, urging submission to Babylon as God's appointed judgment (Jeremiah 27:12-15, 38:17-23). But political leaders preferred Egyptian military might over prophetic counsel.

Egypt did send an army toward Jerusalem, causing Babylon to temporarily lift the siege (Jeremiah 37:5). This created false hope—watchers on Jerusalem's walls saw Egyptian forces approaching and believed deliverance had come. But Jeremiah 37:7-8 prophesied: "Thus saith the LORD, the God of Israel...Pharaoh's army, which is come forth to help you, shall return to Egypt into their own land. And the Chaldeans shall come again, and fight against this city, and take it, and burn it with fire."

This prophecy fulfilled exactly. Egypt's army withdrew without engaging Babylon seriously (Jeremiah 37:11). The hoped-for savior proved unable or unwilling to save. Jerusalem's watchmen, who strained their eyes looking for Egyptian relief, watched in vain. The siege resumed, and eventually walls were breached (2 Kings 25:3-4). The lesson: human alliances fail; only God delivers. Yet this lesson remains difficult to learn—every generation is tempted to trust visible military or political power rather than invisible divine promises.

Questions for Reflection