Lamentations 4:14

Authorized King James Version

PDF

They have wandered as blind men in the streets, they have polluted themselves with blood, so that men could not touch their garments.

Original Language Analysis

נָע֤וּ They have wandered H5128
נָע֤וּ They have wandered
Strong's: H5128
Word #: 1 of 9
to waver, in a great variety of applications, literally and figuratively (as subjoined)
עִוְרִים֙ as blind H5787
עִוְרִים֙ as blind
Strong's: H5787
Word #: 2 of 9
blind (literally or figuratively)
בַּֽחוּצ֔וֹת men in the streets H2351
בַּֽחוּצ֔וֹת men in the streets
Strong's: H2351
Word #: 3 of 9
properly, separate by a wall, i.e., outside, outdoors
נְגֹֽאֲל֖וּ they have polluted H1351
נְגֹֽאֲל֖וּ they have polluted
Strong's: H1351
Word #: 4 of 9
to soil or (figuratively) desecrate
בַּדָּ֑ם themselves with blood H1818
בַּדָּ֑ם themselves with blood
Strong's: H1818
Word #: 5 of 9
blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshe
בְּלֹ֣א not H3808
בְּלֹ֣א not
Strong's: H3808
Word #: 6 of 9
not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
יֽוּכְל֔וּ so that men could H3201
יֽוּכְל֔וּ so that men could
Strong's: H3201
Word #: 7 of 9
to be able, literally (can, could) or morally (may, might)
יִגְּע֖וּ touch H5060
יִגְּע֖וּ touch
Strong's: H5060
Word #: 8 of 9
properly, to touch, i.e., lay the hand upon (for any purpose; euphemistically, to lie with a woman); by implication, to reach (figuratively, to arrive
בִּלְבֻשֵׁיהֶֽם׃ their garments H3830
בִּלְבֻשֵׁיהֶֽם׃ their garments
Strong's: H3830
Word #: 9 of 9
a garment (literally or figuratively); by implication (euphemistically) a wife

Analysis & Commentary

Corruption's consequence described: "They have wandered as blind men in the streets, they have polluted themselves with blood, so that men could not touch their garments." The Hebrew nau ivrim bachutot nigo'alu badam belo yukhlu yigu bilbusheihem depicts moral and ceremonial defilement. Nau ivrim (נָעוּ עִוְרִים, "they wandered blind") suggests aimless stumbling. Bachutot (בַּחוּצוֹת, "in the streets") indicates public rather than private failure.

"Polluted themselves with blood" uses nigo'alu badam (נִגֹּאֲלוּ בַּדָּם). Ga'al (גָּאַל) means to defile, pollute, or stain. Blood defilement was particularly serious in Levitical law (Leviticus 15, Numbers 19). Touching a dead body made one ceremonially unclean for seven days. These leaders were so blood-stained that their very garments (levusheihem, לְבֻשֵׁיהֶם) couldn't be touched without defilement.

Theologically, this portrays spiritual blindness leading to moral pollution. Jesus used similar language: "they be blind leaders of the blind. And if the blind lead the blind, both shall fall into the ditch" (Matthew 15:14). Those who should have been lights became blind guides. Their blood-guilt—from murdering righteous people and misleading the nation to destruction—was so pervasive that physical contact with them brought defilement. This illustrates how sin pollutes thoroughly and publicly.

Historical Context

The prophets and priests' blindness manifested in multiple ways. They couldn't see that covenant breaking brought judgment (Jeremiah 5:12-13): "They have belied the LORD, and said, It is not he; neither shall evil come upon us; neither shall we see sword nor famine: and the prophets shall become wind." Their spiritual blindness led them to wander aimlessly rather than guide the nation in righteousness.

The blood pollution came from participating in or condoning violence against the righteous. Jeremiah 26:8-11 shows priests and prophets seeking Jeremiah's death. Urijah the prophet was killed by King Jehoiakim's order with priestly complicity (Jeremiah 26:20-23). These leaders should have been mediators between God and people, yet they became murderers and accomplices to murder.

The ceremonial language about untouchable garments emphasizes total corruption. Priests wore special garments (Exodus 28) that were to be holy, yet these priests' garments were so blood-stained that touching them brought defilement. Haggai 2:11-13 teaches that holy things can be defiled but don't make defiled things holy. Jerusalem's religious leaders had become so defiled that they spread corruption rather than holiness—the opposite of their calling.

Questions for Reflection