Judges 7:14

Authorized King James Version

And his fellow answered and said, This is nothing else save the sword of Gideon the son of Joash, a man of Israel: for into his hand hath God delivered Midian, and all the host.

Word-by-Word Analysis
#1
וַיַּ֨עַן
answered
properly, to eye or (generally) to heed, i.e., pay attention; by implication, to respond; by extension to begin to speak; specifically to sing, shout,
#2
רֵעֵ֤הוּ
And his fellow
an associate (more or less close)
#3
וַיֹּ֙אמֶר֙
and said
to say (used with great latitude)
#4
אֵ֣ין
a nonentity; generally used as a negative particle
#5
זֹ֔את
this (often used adverb)
#6
בִּלְתִּ֗י
properly, a failure of, i.e., (used only as a negative particle, usually with a prepositional prefix) not, except, without, unless, besides, because n
#7
אִם
used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also oh that!, when; hence, as a negative, not
#8
חֶ֛רֶב
This is nothing else save the sword
drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement
#9
גִּדְע֥וֹן
of Gideon
gidon, an israelite
#10
בֶּן
the son
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
#11
יוֹאָ֖שׁ
of Joash
joash, the name of six israelites
#12
אִ֣ישׁ
a man
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
#13
יִשְׂרָאֵ֑ל
of Israel
he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity
#14
נָתַ֤ן
delivered
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
#15
הָֽאֱלֹהִים֙
hath God
gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
#16
בְּיָד֔וֹ
for into his hand
a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v
#17
אֶת
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
#18
מִדְיָ֖ן
Midian
midjan, a son of abraham; also his country and (collectively) his descendants
#19
וְאֶת
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
#20
כָּל
properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
#21
הַֽמַּחֲנֶֽה׃
and all the host
an encampment (of travellers or troops); hence, an army, whether literal (of soldiers) or figurative (of dancers, angels, cattle, locusts, stars; or e

Analysis

Within the broader context of Judges, this passage highlights salvation through simile or metaphorical language. The theological weight of divine sovereignty connects to fundamental Christian doctrine about divine sovereignty, contributing to our understanding of God's nature and relationship with humanity. This verse contributes to the book's overall argument by building upon previous themes while advancing the overall message of Judges.

Historical Context

The historical context of the biblical period relevant to this book's composition provides crucial background for understanding this verse. The historical and cultural milieu of the biblical world informed the author's theological expression and the audience's understanding. The the cultural context of the biblical world would have shaped how the original audience understood divine sovereignty. Archaeological and historical evidence reveals Archaeological discoveries continue to illuminate the historical context of biblical texts.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

Study Resources