Judges 19:25

Authorized King James Version

But the men would not hearken to him: so the man took his concubine, and brought her forth unto them; and they knew her, and abused her all the night until the morning: and when the day began to spring, they let her go.

Word-by-Word Analysis
#1
וְלֹֽא
not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
#2
אָב֤וּ
H14
would
to breathe after, i.e., (figuratively) to be acquiescent
#3
הָֽאֲנָשִׁים֙
But the men
properly, a mortal (and thus differing from the more dignified h0120); hence, a man in general (singly or collectively)
#4
לִשְׁמֹ֣עַֽ
not hearken
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
#5
ל֔וֹ
H0
#6
וַיַּֽחֲזֵ֤ק
took
to fasten upon; hence, to seize, be strong (figuratively, courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restra
#7
הָאִישׁ֙
to him so the man
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
#8
בְּפִ֣ילַגְשׁ֔וֹ
his concubine
a concubine; also (masculine) a paramour
#9
וַיֹּצֵ֥א
and brought
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim
#10
אֲלֵיהֶ֖ם
near, with or among; often in general, to
#11
הַח֑וּץ
her forth
properly, separate by a wall, i.e., outside, outdoors
#12
וַיֵּֽדְע֣וּ
unto them and they knew
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including o
#13
א֠וֹתָהּ
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
#14
וַיִּֽתְעַלְּלוּ
her and abused
to effect thoroughly; by implication (in a bad sense) to overdo, i.e., maltreat, be saucy to, pain, impose (also literal)
#15
בָ֤הּ
H0
#16
כָּל
properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
#17
הַלַּ֙יְלָה֙
her all the night
properly, a twist (away of the light), i.e., night; figuratively, adversity
#18
עַד
as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with)
#19
הַבֹּ֔קֶר
until the morning
properly, dawn (as the break of day); generally, morning
#20
וַֽיְשַׁלְּח֖וּהָ
they let her go
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
#21
בַּֽעֲל֥וֹת
began to spring
to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative
#22
הַשָּֽׁחַר׃
and when the day
dawn (literal, figurative or adverbial)

Analysis

The salvation theme here intersects with the metanarrative of redemption running from Genesis to Revelation. Biblical theology recognizes this as part of a unified storyline from the promise in Genesis 3:15 to its fulfillment in Christ. The phrase emphasizing divine revelation contributes to our systematic understanding of Christian doctrine and connects to the broader scriptural witness about God's saving work from the Exodus to the cross.

Historical Context

The historical context of the biblical period relevant to this book's composition provides crucial background for understanding this verse. The historical and cultural milieu of the biblical world informed the author's theological expression and the audience's understanding. The the cultural context of the biblical world would have shaped how the original audience understood divine revelation. Archaeological and historical evidence reveals Archaeological discoveries continue to illuminate the historical context of biblical texts.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

Study Resources