Joshua 4:10
For the priests which bare the ark stood in the midst of Jordan, until every thing was finished that the LORD commanded Joshua to speak unto the people, according to all that Moses commanded Joshua: and the people hasted and passed over.
Original Language Analysis
וְהַכֹּֽהֲנִ֞ים
For the priests
H3548
וְהַכֹּֽהֲנִ֞ים
For the priests
Strong's:
H3548
Word #:
1 of 27
literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman)
נֹֽשְׂאֵ֣י
which bare
H5375
נֹֽשְׂאֵ֣י
which bare
Strong's:
H5375
Word #:
2 of 27
to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative
עֹֽמְדִים֮
stood
H5975
עֹֽמְדִים֮
stood
Strong's:
H5975
Word #:
4 of 27
to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive)
בְּת֣וֹךְ
in the midst
H8432
בְּת֣וֹךְ
in the midst
Strong's:
H8432
Word #:
5 of 27
a bisection, i.e., (by implication) the center
עַ֣ד
H5704
עַ֣ד
Strong's:
H5704
Word #:
7 of 27
as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with)
תֹּ֣ם
was finished
H8552
תֹּ֣ם
was finished
Strong's:
H8552
Word #:
8 of 27
to complete, in a good or a bad sense, literal, or figurative, transitive or intransitive
כָּֽל
H3605
כָּֽל
Strong's:
H3605
Word #:
9 of 27
properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
הַ֠דָּבָר
until every thing
H1697
הַ֠דָּבָר
until every thing
Strong's:
H1697
Word #:
10 of 27
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
אֲשֶׁר
H834
אֲשֶׁר
Strong's:
H834
Word #:
11 of 27
who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
יְהוָ֤ה
that the LORD
H3068
יְהוָ֤ה
that the LORD
Strong's:
H3068
Word #:
13 of 27
(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
אֶת
H853
אֶת
Strong's:
H853
Word #:
14 of 27
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
לְדַבֵּ֣ר
to speak
H1696
לְדַבֵּ֣ר
to speak
Strong's:
H1696
Word #:
16 of 27
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
הָעָ֖ם
and the people
H5971
הָעָ֖ם
and the people
Strong's:
H5971
Word #:
18 of 27
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
כְּכֹ֛ל
H3605
כְּכֹ֛ל
Strong's:
H3605
Word #:
19 of 27
properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
אֲשֶׁר
H834
אֲשֶׁר
Strong's:
H834
Word #:
20 of 27
who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
אֶת
H853
אֶת
Strong's:
H853
Word #:
23 of 27
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
וַיְמַֽהֲר֥וּ
hasted
H4116
וַיְמַֽהֲר֥וּ
hasted
Strong's:
H4116
Word #:
25 of 27
properly, to be liquid or flow easily, i.e., (by implication)
Historical Context
This verse appears in the Jordan crossing narrative, one of Joshua's most significant events demonstrating God's power and faithfulness in bringing Israel into the Promised Land.
Questions for Reflection
- How does this passage demonstrate God's faithfulness to His covenant promises?
- What application does this truth have for your walk with Christ today?
Related Resources
Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.
Analysis & Commentary
Priests standing in Jordan until people passed shows sustained faith required for continued miracle. They remained in position throughout entire crossing.