Joshua 24:1

Authorized King James Version

And Joshua gathered all the tribes of Israel to Shechem, and called for the elders of Israel, and for their heads, and for their judges, and for their officers; and they presented themselves before God.

Word-by-Word Analysis
#1
וַיֶּֽאֱסֹ֧ף
gathered
to gather for any purpose; hence, to receive, take away, i.e., remove (destroy, leave behind, put up, restore, etc.)
#2
יְהוֹשֻׁ֛עַ
And Joshua
jehoshua (i.e., joshua), the jewish leader
#3
אֶת
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
#4
כָּל
properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
#5
שִׁבְטֵ֥י
all the tribes
a scion, i.e., (literally) a stick (for punishing, writing, fighting, ruling, walking, etc.) or (figuratively) a clan
#6
יִשְׂרָאֵ֜ל
of Israel
he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity
#7
שְׁכֶ֑מָה
to Shechem
shekem, a place in palestine
#8
וַיִּקְרָא֩
and called
to call out to (i.e., properly, address by name, but used in a wide variety of applications)
#9
לְזִקְנֵ֨י
for the elders
old
#10
יִשְׂרָאֵ֜ל
of Israel
he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity
#11
וּלְרָאשָׁ֗יו
and for their heads
the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.)
#12
וּלְשֹֽׁפְטָיו֙
and for their judges
to judge, i.e., pronounce sentence (for or against); by implication, to vindicate or punish; by extenssion, to govern; passively, to litigate (literal
#13
וּלְשֹׁ֣טְרָ֔יו
and for their officers
properly, a scribe, i.e., (by analogy or implication) an official superintendent or magistrate
#14
וַיִּֽתְיַצְּב֖וּ
and they presented
to place (any thing so as to stay); reflexively, to station, offer, continue
#15
לִפְנֵ֥י
themselves before
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi
#16
הָֽאֱלֹהִֽים׃
God
gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of

Analysis

The salvation theme here intersects with the metanarrative of redemption running from Genesis to Revelation. Biblical theology recognizes this as part of a unified storyline from the promise in Genesis 3:15 to its fulfillment in Christ. The phrase emphasizing divine sovereignty contributes to our systematic understanding of Christian doctrine and connects to the broader scriptural witness about God's saving work from the Exodus to the cross.

Historical Context

This passage must be understood within the political and social structures of the biblical period. The author writes to address believers seeking to understand God's will and purposes, making the emphasis on salvation particularly relevant. Historical documents from this period show cultural practices and social structures that would have been familiar to the original readers, illuminating the verse's original impact.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

Study Resources