Joshua 21:44

Authorized King James Version

And the LORD gave them rest round about, according to all that he sware unto their fathers: and there stood not a man of all their enemies before them; the LORD delivered all their enemies into their hand.

Word-by-Word Analysis
#1
וַיָּ֨נַח
gave them rest
to rest, i.e., settle down; used in a great variety of applications, literal and figurative, intransitive, transitive and causative (to dwell, stay, l
#2
יְהוָ֖ה
And the LORD
(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
#3
לָהֶם֙
H0
#4
מִסָּבִ֔יב
round about
(as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around
#5
כְּכֹ֥ל
properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
#6
אֲשֶׁר
who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
#7
נִשְׁבַּ֖ע
according to all that he sware
to seven oneself, i.e., swear (as if by repeating a declaration seven times)
#8
לַֽאֲבוֹתָ֑ם
H1
unto their fathers
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application
#9
וְלֹא
not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
#10
עָ֨מַד
and there stood
to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive)
#11
אִ֤ישׁ
not a man
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
#12
בִּפְנֵיהֶם֙
before
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi
#13
מִכָּל
properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
#14
אֹ֣יְבֵיהֶ֔ם
all their enemies
hating; an adversary
#15
אֵ֚ת
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
#16
כָּל
properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
#17
אֹ֣יְבֵיהֶ֔ם
all their enemies
hating; an adversary
#18
נָתַ֥ן
delivered
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
#19
יְהוָ֖ה
And the LORD
(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
#20
בְּיָדָֽם׃
into their hand
a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v

Analysis

Within the broader context of Joshua, this passage highlights salvation through universal language and absolute statements. The theological weight of divine sovereignty connects to fundamental Christian doctrine about divine sovereignty, contributing to our understanding of God's nature and relationship with humanity. This verse contributes to the book's overall argument by building upon previous themes while advancing the overall message of Joshua.

Historical Context

The literary and historical milieu of the literary conventions and historical circumstances of biblical literature shapes this text's meaning. The historical development of salvation within the theological tradition of Joshua Understanding the ancient worldview that shaped the author's theological expression helps modern readers appreciate why the author emphasizes divine sovereignty in this particular way.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

Study Resources