Joshua 10:32

Authorized King James Version

And the LORD delivered Lachish into the hand of Israel, which took it on the second day, and smote it with the edge of the sword, and all the souls that were therein, according to all that he had done to Libnah.

Word-by-Word Analysis
#1
וַיִּתֵּן֩
delivered
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
#2
יְהוָ֨ה
And the LORD
(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
#3
אֶת
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
#4
לָכִ֜ישׁ
Lachish
lakish, a place in palestine
#5
בְּיַ֣ד
into the hand
a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v
#6
יִשְׂרָאֵ֗ל
of Israel
he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity
#7
וַֽיִּלְכְּדָהּ֙
which took
to catch (in a net, trap or pit); generally, to capture or occupy; also to choose (by lot); figuratively, to cohere
#8
בַּיּ֣וֹם
day
a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso
#9
הַשֵּׁנִ֔י
it on the second
properly, double, i.e., second; also adverbially, again
#10
וַיַּכֶּ֣הָ
and smote
to strike (lightly or severely, literally or figuratively)
#11
לְפִי
it with the edge
the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with prepos
#12
חֶ֔רֶב
of the sword
drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement
#13
וְאֶת
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
#14
כָּל
properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
#15
הַנֶּ֖פֶשׁ
and all the souls
properly, a breathing creature, i.e., animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or ment
#16
אֲשֶׁר
who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
#17
בָּ֑הּ
H0
#18
כְּכֹ֥ל
properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
#19
אֲשֶׁר
who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
#20
עָשָׂ֖ה
that were therein according to all that he had done
to do or make, in the broadest sense and widest application
#21
לְלִבְנָֽה׃
to Libnah
libnah, a place in the desert and one in palestine

Analysis

This verse develops the salvation theme central to Joshua. The concept of divine sovereignty reflects the development of salvation within biblical theology. The divine name or title here functions within biblical literature contributing to the canon's theological witness to establish theological authority and covenantal relationship. The original language emphasizes the covenant name Yahweh, emphasizing God's faithfulness to His promises, providing deeper understanding of the author's theological intention.

Historical Context

The literary and historical milieu of the literary conventions and historical circumstances of biblical literature shapes this text's meaning. The historical development of salvation within the theological tradition of Joshua Understanding the ancient worldview that shaped the author's theological expression helps modern readers appreciate why the author emphasizes divine sovereignty in this particular way.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

Study Resources