Job 9:14
How much less shall I answer him, and choose out my words to reason with him?
Original Language Analysis
אַ֭ף
H637
אַ֭ף
Strong's:
H637
Word #:
1 of 7
meaning accession (used as an adverb or conjunction); also or yea; adversatively though
כִּֽי
H3588
כִּֽי
Strong's:
H3588
Word #:
2 of 7
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
אֶֽעֱנֶ֑נּוּ
How much less shall I answer
H6030
אֶֽעֱנֶ֑נּוּ
How much less shall I answer
Strong's:
H6030
Word #:
4 of 7
properly, to eye or (generally) to heed, i.e., pay attention; by implication, to respond; by extension to begin to speak; specifically to sing, shout,
אֶבְחֲרָ֖ה
him and choose out
H977
אֶבְחֲרָ֖ה
him and choose out
Strong's:
H977
Word #:
5 of 7
properly, to try, i.e., (by implication) select
Historical Context
Ancient Near Eastern legal customs inform Job's language. In disputes, parties presented their cases before judges who rendered verdicts. Job desires such a legal proceeding with God but realizes the impossibility—no human can successfully argue against omniscience. This dilemma intensifies Job's longing for a mediator (9:33), foreshadowing Christ's role as advocate (1 John 2:1).
Questions for Reflection
- How does Job's recognition of his inability to argue with God lead him toward seeking a mediator?
- What does this verse teach about appropriate humility before God while still maintaining our innocence?
Analysis & Commentary
Job laments: 'How much less shall I answer him, and choose out my words to reason with him?' Job recognizes his inability to argue legally with God. The verb anah (עָנָה, answer) means to respond or testify. Job desires vindication but acknowledges the impossibility of presenting a case before infinite wisdom and power. This humble recognition of creaturely limitation contrasts with his bold protests of innocence—Job both asserts his righteousness and admits he cannot prove it before God without help.