Job 34:27

Authorized King James Version

PDF

Because they turned back from him, and would not consider any of his ways:

Original Language Analysis

אֲשֶׁ֣ר H834
אֲשֶׁ֣ר
Strong's: H834
Word #: 1 of 9
who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
עַל H5921
עַל
Strong's: H5921
Word #: 2 of 9
above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
כֵּ֭ן H3651
כֵּ֭ן
Strong's: H3651
Word #: 3 of 9
properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner
סָ֣רוּ Because they turned back H5493
סָ֣רוּ Because they turned back
Strong's: H5493
Word #: 4 of 9
to turn off (literally or figuratively)
מֵֽאַחֲרָ֑יו from him H310
מֵֽאַחֲרָ֑יו from him
Strong's: H310
Word #: 5 of 9
properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses)
וְכָל H3605
וְכָל
Strong's: H3605
Word #: 6 of 9
properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
דְּ֝רָכָ֗יו any of his ways H1870
דְּ֝רָכָ֗יו any of his ways
Strong's: H1870
Word #: 7 of 9
a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb
לֹ֣א H3808
לֹ֣א
Strong's: H3808
Word #: 8 of 9
not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
הִשְׂכִּֽילוּ׃ and would not consider H7919
הִשְׂכִּֽילוּ׃ and would not consider
Strong's: H7919
Word #: 9 of 9
to be (causatively, make or act) circumspect and hence, intelligent

Analysis & Commentary

Because they turned back from him (אֲשֶׁר עַל־כֵּן סָרוּ מֵאַחֲרָיו)—The verb saru (they turned aside/departed) with me'acharav (from after Him) depicts deliberate apostasy. Following God (acharav, literally 'after Him') represents covenant loyalty; turning from this path is rebellion. This isn't ignorance but willful rejection of known truth. Romans 1:21 describes this progression: 'when they knew God, they glorified him not as God.'

And would not consider any of his ways (וְכָל־דְּרָכָיו לֹא הִשְׂכִּילוּ)—The verb hiskilu (from sakal, to be prudent, understand wisely) in the negative shows refusal to contemplate or obey divine ways. Derakav (His ways) denotes God's revealed patterns of righteousness and justice. Willful ignorance—refusing to consider God's ways despite opportunity—compounds guilt. Proverbs 1:7 warns: 'Fools despise wisdom and instruction.' The wicked judgment in verses 24-26 results from deliberate rejection, not innocent error. This establishes moral culpability—they knew better but chose rebellion.

Historical Context

In covenant relationship (Sinai, Davidic, New Covenant), 'walking after' God described loyal obedience while 'turning aside' meant apostasy. Deuteronomy repeatedly warned against turning from God's ways (Deuteronomy 11:16, 28; 31:29). Israel's history demonstrated this pattern: blessing followed obedience, judgment followed apostasy. Elihu applies this covenantal framework universally—all humanity has access to natural revelation (Romans 1:19-20) and is accountable for response.

Questions for Reflection