Jeremiah 22:11
For thus saith the LORD touching Shallum the son of Josiah king of Judah, which reigned instead of Josiah his father, which went forth out of this place; He shall not return thither any more:
Original Language Analysis
Cross References
Historical Context
Shallum/Jehoahaz reigned only three months (July-September 609 BC) before Pharaoh Neco deposed him and took him to Egypt (2 Kings 23:31-34). The historical context is crucial: after Josiah's death at Megiddo, Judah became vassal to Egypt. Neco removed Jehoahaz (whom the people had chosen) and installed his brother Jehoiakim as puppet king, demanding massive tribute (2 Kings 23:33-35). Jehoahaz died in Egypt, never seeing Judah again. His brief reign and exile marked the beginning of Judah's final collapse: after him came Jehoiakim (puppet of Egypt then Babylon), Jehoiachin (exiled to Babylon after 3 months), and Zedekiah (whose rebellion brought Jerusalem's destruction). The prophecy's fulfillment was rapid and exact: within verse 12's timeframe, Shallum died in Egyptian captivity. His fate foreshadowed the greater Babylonian exile to come, when the entire nation would 'go forth from this place' and many would never return.
Questions for Reflection
- What does the use of Shallum's personal name rather than throne name suggest about God seeing beyond royal titles to personal character and accountability?
- How does Shallum's failure to emulate Josiah's righteousness, despite being his son and successor, illustrate that spiritual heritage is not inherited automatically?
- What does the phrase 'went forth out of this place' reveal about exile as not merely geographic displacement but separation from the 'place' of God's covenantal presence?
Related Resources
Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.
Analysis & Commentary
For thus saith the LORD touching Shallum the son of Josiah king of Judah—God identifies the exiled king by his personal name Shallum (שַׁלֻּם), meaning 'retribution' or 'recompense,' rather than his throne name Jehoahaz. This may be intentional irony: his name means 'retribution,' and he experienced exactly that for failing to follow his father's righteousness. The phrase touching (el, אֶל) means 'concerning' or 'regarding.' Which reigned instead of Josiah his father emphasizes succession: he inherited his father's throne but not his character. 2 Kings 23:32 says, 'And he did that which was evil in the sight of the LORD, according to all that his fathers had done,' directly contradicting Josiah's faithfulness.
Which went forth out of this place; He shall not return thither any more—asher yatza min-hamakom hazeh lo yashuv sham od (אֲשֶׁר יָצָא מִן־הַמָּקוֹם הַזֶּה לֹא־יָשׁוּב שָׁם עוֹד). The word makom (מָקוֹם, 'place') can mean geographic location, but often refers theologically to the place where God's name dwells—Jerusalem/the temple. Shallum 'went forth' from God's place and will never return. The finality is emphatic: lo yashuv...od (לֹא־יָשׁוּב...עוֹד, 'not return...anymore'). This is exile as ultimate covenant curse, fulfilling Deuteronomy 28:36: 'The LORD shall bring thee, and thy king...unto a nation which neither thou nor thy fathers have known.'