Isaiah 13:21

Authorized King James Version

PDF

But wild beasts of the desert shall lie there; and their houses shall be full of doleful creatures; and owls shall dwell there, and satyrs shall dance there.

Original Language Analysis

וְרָבְצוּ shall lie H7257
וְרָבְצוּ shall lie
Strong's: H7257
Word #: 1 of 13
to crouch (on all four legs folded, like a recumbent animal); by implication, to recline, repose, brood, lurk, imbed
שָׁ֣ם H8033
שָׁ֣ם
Strong's: H8033
Word #: 2 of 13
there (transferring to time) then; often thither, or thence
צִיִּ֔ים But wild beasts of the desert H6728
צִיִּ֔ים But wild beasts of the desert
Strong's: H6728
Word #: 3 of 13
a desert-dweller, i.e., nomad or wild beast
וּמָלְא֥וּ shall be full H4390
וּמָלְא֥וּ shall be full
Strong's: H4390
Word #: 4 of 13
to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively)
בָתֵּיהֶ֖ם there and their houses H1004
בָתֵּיהֶ֖ם there and their houses
Strong's: H1004
Word #: 5 of 13
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
אֹחִ֑ים of doleful creatures H255
אֹחִ֑ים of doleful creatures
Strong's: H255
Word #: 6 of 13
a howler or lonesome wild animal
וְשָׁ֤כְנוּ shall dwell H7931
וְשָׁ֤כְנוּ shall dwell
Strong's: H7931
Word #: 7 of 13
to reside or permanently stay (literally or figuratively)
שָׁם֙ H8033
שָׁם֙
Strong's: H8033
Word #: 8 of 13
there (transferring to time) then; often thither, or thence
בְּנ֣וֹת and owls H1323
בְּנ֣וֹת and owls
Strong's: H1323
Word #: 9 of 13
a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively)
יַֽעֲנָ֔ה H3284
יַֽעֲנָ֔ה
Strong's: H3284
Word #: 10 of 13
owl
וּשְׂעִירִ֖ים there and satyrs H8163
וּשְׂעִירִ֖ים there and satyrs
Strong's: H8163
Word #: 11 of 13
shaggy; as noun, a he-goat; by analogy, a faun
יְרַקְּדוּ shall dance H7540
יְרַקְּדוּ shall dance
Strong's: H7540
Word #: 12 of 13
properly, to stamp, i.e., to spring about (wildly or for joy)
שָֽׁם׃ H8033
שָֽׁם׃
Strong's: H8033
Word #: 13 of 13
there (transferring to time) then; often thither, or thence

Analysis & Commentary

Babylon's ruins will be inhabited only by wild beasts—'wild beasts of the desert,' 'doleful creatures,' 'owls,' and 'satyrs' (wild goats). This complete reversal from human habitation to animal occupation emphasizes desolation's totality. What once echoed with human voices now hosts only animal cries. The listing of specific creatures paints a vivid picture of abandonment. This demonstrates that God's judgment transforms centers of civilization into wilderness, reversing human dominion where it opposed divine purposes.

Historical Context

Ancient travelers' accounts confirm Babylon's ruins became home to jackals, owls, and other desert creatures. Archaeological sites show how once-grand palaces became animal habitats. The imagery of wild animals in human ruins appears throughout prophetic literature as judgment symbol (Isaiah 34:13-14; Zephaniah 2:14). Babylon's transformation from world capital to wildlife refuge validates prophetic accuracy.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People