Hosea 4:14

Authorized King James Version

I will not punish your daughters when they commit whoredom, nor your spouses when they commit adultery: for themselves are separated with whores, and they sacrifice with harlots: therefore the people that doth not understand shall fall.

Word-by-Word Analysis
#1
לֹֽא
not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
#2
אֶפְק֨וֹד
I will not punish
to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc
#3
עַל
above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
#4
בְּנוֹתֵיכֶ֜ם
your daughters
a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively)
#5
כִּ֣י
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
#6
הַזֹּנ֣וֹת
when they commit whoredom
to commit adultery (usually of the female, and less often of simple fornication, rarely of involuntary ravishment); figuratively, to commit idolatry (
#7
וְעַל
above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
#8
כַּלּֽוֹתֵיכֶם֙
nor your spouses
a bride (as if perfect); hence, a son's wife
#9
כִּ֣י
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
#10
תְנָאַ֔פְנָה
when they commit adultery
to commit adultery; figuratively, to apostatize
#11
כִּי
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
#12
הֵם֙
they (only used when emphatic)
#13
עִם
adverb or preposition, with (i.e., in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then
#14
הַזֹּנ֣וֹת
when they commit whoredom
to commit adultery (usually of the female, and less often of simple fornication, rarely of involuntary ravishment); figuratively, to commit idolatry (
#15
יְפָרֵ֔דוּ
for themselves are separated
to break through, i.e., spread or separate (oneself)
#16
וְעִם
adverb or preposition, with (i.e., in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then
#17
הַקְּדֵשׁ֖וֹת
with harlots
a female devotee (i.e., prostitute)
#18
יְזַבֵּ֑חוּ
and they sacrifice
to slaughter an animal (usually in sacrifice)
#19
וְעָ֥ם
therefore the people
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
#20
לֹֽא
not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
#21
יָבִ֖ין
that doth not understand
to separate mentally (or distinguish), i.e., (generally) understand
#22
יִלָּבֵֽט׃
shall fall
to overthrow; intransposed, to fall

Analysis

This verse develops the salvation theme central to Hosea. The concept of covenant community reflects the development of salvation within biblical theology. The literary structure and word choice here contribute to biblical literature contributing to the canon's theological witness, advancing the author's theological argument. The original language emphasizes careful word choice that would have carried specific theological weight for the original audience, providing deeper understanding of the author's theological intention.

Historical Context

The literary and historical milieu of the literary conventions and historical circumstances of biblical literature shapes this text's meaning. The historical development of salvation within the theological tradition of Hosea Understanding the ancient worldview that shaped the author's theological expression helps modern readers appreciate why the author emphasizes covenant community in this particular way.

Questions for Reflection