Haggai 2:14

Authorized King James Version

PDF

Then answered Haggai, and said, So is this people, and so is this nation before me, saith the LORD; and so is every work of their hands; and that which they offer there is unclean.

Original Language Analysis

וַיַּ֨עַן Then answered H6030
וַיַּ֨עַן Then answered
Strong's: H6030
Word #: 1 of 21
properly, to eye or (generally) to heed, i.e., pay attention; by implication, to respond; by extension to begin to speak; specifically to sing, shout,
חַגַּ֜י Haggai H2292
חַגַּ֜י Haggai
Strong's: H2292
Word #: 2 of 21
chaggai, a hebrew prophet
וַיֹּ֗אמֶר and said H559
וַיֹּ֗אמֶר and said
Strong's: H559
Word #: 3 of 21
to say (used with great latitude)
כֵּ֣ן H3651
כֵּ֣ן
Strong's: H3651
Word #: 4 of 21
properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner
הָֽעָם So is this people H5971
הָֽעָם So is this people
Strong's: H5971
Word #: 5 of 21
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
הַ֠זֶּה H2088
הַ֠זֶּה
Strong's: H2088
Word #: 6 of 21
the masculine demonstrative pronoun, this or that
וְכֵן H3651
וְכֵן
Strong's: H3651
Word #: 7 of 21
properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner
הַגּ֨וֹי and so is this nation H1471
הַגּ֨וֹי and so is this nation
Strong's: H1471
Word #: 8 of 21
a foreign nation; hence, a gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts
הַזֶּ֤ה H2088
הַזֶּ֤ה
Strong's: H2088
Word #: 9 of 21
the masculine demonstrative pronoun, this or that
לְפָנַי֙ before H6440
לְפָנַי֙ before
Strong's: H6440
Word #: 10 of 21
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi
נְאֻם me saith H5002
נְאֻם me saith
Strong's: H5002
Word #: 11 of 21
an oracle
יְהוָ֔ה the LORD H3068
יְהוָ֔ה the LORD
Strong's: H3068
Word #: 12 of 21
(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
וְכֵ֖ן H3651
וְכֵ֖ן
Strong's: H3651
Word #: 13 of 21
properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner
כָּל H3605
כָּל
Strong's: H3605
Word #: 14 of 21
properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
מַעֲשֵׂ֣ה and so is every work H4639
מַעֲשֵׂ֣ה and so is every work
Strong's: H4639
Word #: 15 of 21
an action (good or bad); generally, a transaction; abstractly, activity; by implication, a product (specifically, a poem) or (generally) property
יְדֵיהֶ֑ם of their hands H3027
יְדֵיהֶ֑ם of their hands
Strong's: H3027
Word #: 16 of 21
a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v
וַאֲשֶׁ֥ר H834
וַאֲשֶׁ֥ר
Strong's: H834
Word #: 17 of 21
who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
יַקְרִ֛יבוּ and that which they offer H7126
יַקְרִ֛יבוּ and that which they offer
Strong's: H7126
Word #: 18 of 21
to approach (causatively, bring near) for whatever purpose
שָׁ֖ם H8033
שָׁ֖ם
Strong's: H8033
Word #: 19 of 21
there (transferring to time) then; often thither, or thence
טָמֵ֥א there is unclean H2931
טָמֵ֥א there is unclean
Strong's: H2931
Word #: 20 of 21
foul in a religious sense
הֽוּא׃ H1931
הֽוּא׃
Strong's: H1931
Word #: 21 of 21
he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo

Analysis & Commentary

Then answered Haggai, and said, So is this people, and so is this nation before me, saith the LORD; and so is every work of their hands; and that which they offer there is unclean (וַיַּעַן חַגַּי וַיֹּאמַר כֵּן הָעָם־הַזֶּה וְכֵן הַגּוֹי־הַזֶּה לְפָנַי נְאֻם־יְהוָה וְכֵן כָּל־מַעֲשֵׂה יְדֵיהֶם וַאֲשֶׁר יַקְרִיבוּ שָׁם טָמֵא הוּא/vaya'an Chaggai vayomer ken ha'am-hazeh vekhen hagoy-hazeh lefanai ne'um-YHWH vekhen kol-ma'aseh yedeihem va'asher yakrivu sham tame hu)—God springs the trap. The priests acknowledged that uncleanness contaminates; now God applies it: So is this people—like the defiled person, they contaminate everything they touch. Every work of their hands (כָּל־מַעֲשֵׂה יְדֵיהֶם/kol-ma'aseh yedeihem)—even temple-building—is unclean (טָמֵא/tame).

This is shocking: even their obedience in rebuilding the temple couldn't make them acceptable to God if their hearts remained defiled. Religious activity—even commanded activity—doesn't automatically please God. Isaiah 64:6 declares, "All our righteous deeds are like a polluted garment." God desires heart-purity, not merely external compliance. Jesus confronted Pharisees with similar truth: meticulous external religion while hearts harbored pride, greed, and hypocrisy (Matthew 23).

The shift from "my people" (1:2) to this people and this nation (הָעָם־הַזֶּה... הַגּוֹי־הַזֶּה/ha'am-hazeh... hagoy-hazeh) signals divine displeasure. When God calls them "nation" (גּוֹי/goy), the term usually applied to gentiles, He indicates they're acting like pagans, not His covenant people. Their defilement came from prolonged disobedience (sixteen years neglecting His house), creating spiritual contamination that infected everything.

Historical Context

This message came after the people had resumed building (three months into the project). They might have thought that because they were now obeying, all was well. God corrects this: obedience without genuine heart-repentance leaves them still unclean. They needed both to rebuild the temple and to deal with the heart-defilement that years of self-focused living had produced. True restoration required internal and external transformation.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

Topics