Ezekiel 39:13

Authorized King James Version

PDF

Yea, all the people of the land shall bury them; and it shall be to them a renown the day that I shall be glorified, saith the Lord GOD.

Original Language Analysis

וְקָֽבְרוּ֙ shall bury H6912
וְקָֽבְרוּ֙ shall bury
Strong's: H6912
Word #: 1 of 12
to inter
כָּל H3605
כָּל
Strong's: H3605
Word #: 2 of 12
properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
עַ֣ם Yea all the people H5971
עַ֣ם Yea all the people
Strong's: H5971
Word #: 3 of 12
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
הָאָ֔רֶץ of the land H776
הָאָ֔רֶץ of the land
Strong's: H776
Word #: 4 of 12
the earth (at large, or partitively a land)
וְהָיָ֥ה H1961
וְהָיָ֥ה
Strong's: H1961
Word #: 5 of 12
to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
לָהֶ֖ם H0
לָהֶ֖ם
Strong's: H0
Word #: 6 of 12
לְשֵׁ֑ם them and it shall be to them a renown H8034
לְשֵׁ֑ם them and it shall be to them a renown
Strong's: H8034
Word #: 7 of 12
an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character
י֚וֹם the day H3117
י֚וֹם the day
Strong's: H3117
Word #: 8 of 12
a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso
הִכָּ֣בְדִ֔י that I shall be glorified H3513
הִכָּ֣בְדִ֔י that I shall be glorified
Strong's: H3513
Word #: 9 of 12
to be heavy, i.e., in a bad sense (burdensome, severe, dull) or in a good sense (numerous, rich, honorable); causatively, to make weighty (in the same
נְאֻ֖ם saith H5002
נְאֻ֖ם saith
Strong's: H5002
Word #: 10 of 12
an oracle
אֲדֹנָ֥י the Lord H136
אֲדֹנָ֥י the Lord
Strong's: H136
Word #: 11 of 12
the lord (used as a proper name of god only)
יְהוִֽה׃ GOD H3069
יְהוִֽה׃ GOD
Strong's: H3069
Word #: 12 of 12
god

Analysis & Commentary

All the people of the land shall bury them; and it shall be to them a renown—The phrase kol-am ha-aretz (כָּל־עַם הָאָרֶץ) emphasizes corporate national participation. This is not delegated to priests or warriors alone; the entire covenant community engages in cleansing, demonstrating that God's victory benefits all Israel collectively.

The word renown (shem, שֵׁם) literally means "a name" or "reputation." The Hebrew construction suggests lasting memorial—Israel's fame will derive not from military prowess but from witnessing and participating in Yahweh's decisive intervention. The day that I shall be glorified uses the Niphal form hikavdi (הִכָּבְדִי), indicating God displays His own glory (kavod, כָּבוֹד) through this victory. Israel's renown is derivative, reflecting the radiance of God's vindicated character among the nations.

Historical Context

Ezekiel wrote during Israel's lowest point—Jerusalem destroyed, temple razed, people exiled. The promise that Israel would gain international renown reversed their current shame as defeated captives. In ancient Near Eastern warfare, defeated peoples lost their "name" (reputation), while victors gained glory.

This prophecy subverts conventional honor-shame dynamics: Israel's fame comes not through their strength but through God's self-glorification on their behalf. The phrase "the day that I shall be glorified" echoes Exodus 14:4,17-18, where God gained glory through Pharaoh's defeat at the Red Sea. Ezekiel presents the Gog victory as a new exodus, establishing Israel's reputation through divine intervention rather than human achievement.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People