Ezekiel 25:7

Authorized King James Version

Behold, therefore I will stretch out mine hand upon thee, and will deliver thee for a spoil to the heathen; and I will cut thee off from the people, and I will cause thee to perish out of the countries: I will destroy thee; and thou shalt know that I am the LORD.

Word-by-Word Analysis
#1
לָכֵ֡ן
properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner
#2
הִנְנִי֩
lo!; also (as expressing surprise) if
#3
נָטִ֨יתִי
Behold therefore I will stretch out
to stretch or spread out; by implication, to bend away (including moral deflection); used in a great variety of application (as follows)
#4
אֶת
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
#5
יָדִ֜י
mine hand
a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v
#6
עָלֶ֗יךָ
above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
#7
וּנְתַתִּ֤יךָֽ
upon thee and will deliver
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
#8
לְבַג֙
food
#9
לַגּוֹיִ֔ם
to the heathen
a foreign nation; hence, a gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts
#10
וְהִכְרַתִּ֙יךָ֙
and I will cut thee off
to cut (off, down or asunder); by implication, to destroy or consume; specifically, to covenant (i.e., make an alliance or bargain, originally by cutt
#11
מִן
properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses
#12
הָ֣עַמִּ֔ים
from the people
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
#13
וְהַאֲבַדְתִּ֖יךָ
H6
and I will cause thee to perish
properly, to wander away, i.e., lose oneself; by implication to perish (causative, destroy)
#14
מִן
properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses
#15
הָאֲרָצ֑וֹת
out of the countries
the earth (at large, or partitively a land)
#16
אַשְׁמִ֣ידְךָ֔
I will destroy
to desolate
#17
וְיָדַעְתָּ֖
thee and thou shalt know
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including o
#18
כִּֽי
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
#19
אֲנִ֥י
i
#20
יְהוָֽה׃
that I am the LORD
(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god

Analysis

The salvation theme here intersects with the metanarrative of redemption running from Genesis to Revelation. Biblical theology recognizes this as part of a unified storyline from the promise in Genesis 3:15 to its fulfillment in Christ. The phrase emphasizing divine sovereignty contributes to our systematic understanding of Christian doctrine and connects to the broader scriptural witness about God's saving work from the Exodus to the cross.

Historical Context

The literary and historical milieu of the literary conventions and historical circumstances of biblical literature shapes this text's meaning. The historical development of salvation within the theological tradition of Ezekiel Understanding the ancient worldview that shaped the author's theological expression helps modern readers appreciate why the author emphasizes divine sovereignty in this particular way.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People