Ezekiel 16:54

Authorized King James Version

PDF

That thou mayest bear thine own shame, and mayest be confounded in all that thou hast done, in that thou art a comfort unto them.

Original Language Analysis

לְמַ֙עַן֙ H4616
לְמַ֙עַן֙
Strong's: H4616
Word #: 1 of 9
properly, heed, i.e., purpose; used only adverbially, on account of (as a motive or an aim), teleologically, in order that
תִּשְׂאִ֣י That thou mayest bear H5375
תִּשְׂאִ֣י That thou mayest bear
Strong's: H5375
Word #: 2 of 9
to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative
כְלִמָּתֵ֔ךְ thine own shame H3639
כְלִמָּתֵ֔ךְ thine own shame
Strong's: H3639
Word #: 3 of 9
disgrace
וְנִכְלַ֕מְתְּ and mayest be confounded H3637
וְנִכְלַ֕מְתְּ and mayest be confounded
Strong's: H3637
Word #: 4 of 9
properly, to wound; but only figuratively, to taunt or insult
מִכֹּ֖ל H3605
מִכֹּ֖ל
Strong's: H3605
Word #: 5 of 9
properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
אֲשֶׁ֣ר H834
אֲשֶׁ֣ר
Strong's: H834
Word #: 6 of 9
who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
עָשִׂ֑ית in all that thou hast done H6213
עָשִׂ֑ית in all that thou hast done
Strong's: H6213
Word #: 7 of 9
to do or make, in the broadest sense and widest application
בְּנַחֲמֵ֖ךְ in that thou art a comfort H5162
בְּנַחֲמֵ֖ךְ in that thou art a comfort
Strong's: H5162
Word #: 8 of 9
properly, to sigh, i.e., breathe strongly; by implication, to be sorry, i.e., (in a favorable sense) to pity, console or (reflexively) rue; or (unfavo
אֹתָֽן׃ H854
אֹתָֽן׃
Strong's: H854
Word #: 9 of 9
properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc

Analysis & Commentary

That thou mayest bear thine own shame, and mayest be confounded in all that thou hast done, in that thou art a comfort unto them. The paradox of Jerusalem's judgment is that her gross sin makes even Sodom and Samaria look righteous by comparison. The Hebrew kālam (כָּלַם, "be confounded") means to be publicly humiliated, disgraced. Jerusalem must bear thine own shame—carry the full weight of guilt without excuse or deflection. The phrase "a comfort unto them" uses Hebrew tanḥûmâ (תַּנְחוּמָה), meaning consolation—but ironic consolation. Sodom and Samaria find "comfort" not in restoration but in the fact that Jerusalem's wickedness surpassed theirs.

This devastating verse exposes the sin of self-righteousness. Jerusalem presumed on covenant privilege while exceeding pagan nations in abominations—idolatry, child sacrifice, injustice. Greater privilege brings greater accountability (Luke 12:48). Jerusalem's judgment would be more severe precisely because she had received God's special revelation, temple presence, and covenant promises yet abandoned them. The irony cuts deep: the city chosen to be a light to nations became darker than the nations. This anticipates Jesus' pronouncement that Sodom would fare better in judgment than unrepentant cities that rejected His ministry (Matthew 10:15).

Historical Context

Ezekiel 16 presents Jerusalem as an unfaithful wife in an extended allegory. Written during the Babylonian exile (593-571 BC), the chapter traces Jerusalem from foundling infant (vv. 1-7) through lavish marriage to Yahweh (vv. 8-14) to brazen harlotry (vv. 15-34) to deserved judgment (vv. 35-43). Verses 44-63 compare Jerusalem unfavorably to her "sisters" Samaria (Northern Kingdom, destroyed 722 BC) and Sodom (destroyed in Abraham's time, Genesis 19). The comparison with Sodom was particularly shocking—the city synonymous with wickedness served as Jerusalem's moral superior. This rhetorical strategy shattered the exiles' complacency about their covenant status. Jerusalem had committed spiritual adultery through Canaanite Baalism, political adultery through foreign alliances, and literal murder through child sacrifice to Molech.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People