Deuteronomy 3:27

Authorized King James Version

Get thee up into the top of Pisgah, and lift up thine eyes westward, and northward, and southward, and eastward, and behold it with thine eyes: for thou shalt not go over this Jordan.

Word-by-Word Analysis
#1
עֲלֵ֣ה׀
Get thee up
to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative
#2
רֹ֣אשׁ
into the top
the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.)
#3
הַפִּסְגָּ֗ה
of Pisgah
pisgah, a mountain east of jordan
#4
וְשָׂ֥א
and lift up
to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative
#5
בְעֵינֶ֑יךָ
it with thine eyes
an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
#6
יָ֧מָּה
westward
a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the mediterranean sea; sometimes a large river, or an artif
#7
וְצָפֹ֛נָה
and northward
properly, hidden, i.e., dark; used only of the north as a quarter (gloomy and unknown)
#8
וְתֵימָ֥נָה
and southward
the south (as being on the right hand of a person facing the east)
#9
וּמִזְרָ֖חָה
and eastward
sunrise, i.e., the east
#10
וּרְאֵ֣ה
and behold
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)
#11
בְעֵינֶ֑יךָ
it with thine eyes
an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
#12
כִּי
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
#13
לֹ֥א
not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
#14
תַֽעֲבֹ֖ר
for thou shalt not go over
to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in
#15
אֶת
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
#16
הַיַּרְדֵּ֥ן
this Jordan
jarden, the principal river of palestine
#17
הַזֶּֽה׃
the masculine demonstrative pronoun, this or that

Analysis

Within the broader context of Deuteronomy, this passage highlights salvation through simile or metaphorical language. The theological weight of divine revelation connects to fundamental Christian doctrine about divine revelation, contributing to our understanding of God's nature and relationship with humanity. This verse contributes to the book's overall argument by building upon previous themes while advancing the overall message of Deuteronomy.

Historical Context

The historical context of the biblical period relevant to this book's composition provides crucial background for understanding this verse. The historical and cultural milieu of the biblical world informed the author's theological expression and the audience's understanding. The the cultural context of the biblical world would have shaped how the original audience understood divine revelation. Archaeological and historical evidence reveals Archaeological discoveries continue to illuminate the historical context of biblical texts.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

Study Resources