Deuteronomy 28:39

Authorized King James Version

PDF

Thou shalt plant vineyards, and dress them, but shalt neither drink of the wine, nor gather the grapes; for the worms shall eat them.

Original Language Analysis

כְּרָמִ֥ים vineyards H3754
כְּרָמִ֥ים vineyards
Strong's: H3754
Word #: 1 of 11
a garden or vineyard
תִּטַּ֖ע Thou shalt plant H5193
תִּטַּ֖ע Thou shalt plant
Strong's: H5193
Word #: 2 of 11
properly, to strike in, i.e., fix; specifically, to plant (literally or figuratively)
וְעָבָ֑דְתָּ and dress H5647
וְעָבָ֑דְתָּ and dress
Strong's: H5647
Word #: 3 of 11
to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc
וְיַ֤יִן of the wine H3196
וְיַ֤יִן of the wine
Strong's: H3196
Word #: 4 of 11
wine (as fermented); by implication, intoxication
לֹֽא H3808
לֹֽא
Strong's: H3808
Word #: 5 of 11
not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
תִשְׁתֶּה֙ them but shalt neither drink H8354
תִשְׁתֶּה֙ them but shalt neither drink
Strong's: H8354
Word #: 6 of 11
to imbibe (literally or figuratively)
וְלֹ֣א H3808
וְלֹ֣א
Strong's: H3808
Word #: 7 of 11
not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
תֶֽאֱגֹ֔ר nor gather H103
תֶֽאֱגֹ֔ר nor gather
Strong's: H103
Word #: 8 of 11
to harvest
כִּ֥י H3588
כִּ֥י
Strong's: H3588
Word #: 9 of 11
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
תֹֽאכְלֶ֖נּוּ shall eat H398
תֹֽאכְלֶ֖נּוּ shall eat
Strong's: H398
Word #: 10 of 11
to eat (literally or figuratively)
הַתֹּלָֽעַת׃ the grapes for the worms H8438
הַתֹּלָֽעַת׃ the grapes for the worms
Strong's: H8438
Word #: 11 of 11
a maggot (as voracious); specifically (often with ellipsis of h8144) the crimson-grub, but used only (in this connection) of the color from it, and cl

Analysis & Commentary

Thou shalt plant vineyards, and dress them, but shalt neither drink of the wine, nor gather the grapes; for the worms shall eat them. Vineyards required years of cultivation before bearing fruit—this curse meant long-term investment without any return. The Hebrew tola'at (worm/grub) would destroy vines before harvest, compounding frustration. Isaiah 5:1-7 later used failed vineyard as metaphor for Israel's spiritual fruitlessness despite God's careful cultivation.

Wine symbolized covenant blessing and joy (Psalm 104:15). To plant vineyards but never taste wine meant existing without joy, experiencing perpetual disappointment. This anticipates Jesus's vineyard parables where unfaithful tenants lose everything (Matthew 21:33-41).

Historical Context

Vineyards represented long-term economic stability in ancient Israel. Losing vineyard harvests year after year would create grinding poverty and hopelessness. Micah 6:15 echoes this curse: "Thou shalt tread the olives, but thou shalt not anoint thee with oil; and sweet wine, but shalt not drink wine."

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

Topics

Study Resources