Deuteronomy 26:3

Authorized King James Version

And thou shalt go unto the priest that shall be in those days, and say unto him, I profess this day unto the LORD thy God, that I am come unto the country which the LORD sware unto our fathers for to give us.

Word-by-Word Analysis
#1
בָ֙אתִי֙
And thou shalt go
to go or come (in a wide variety of applications)
#2
אֶל
near, with or among; often in general, to
#3
הַכֹּהֵ֔ן
unto the priest
literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman)
#4
אֲשֶׁ֥ר
who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
#5
יִֽהְיֶ֖ה
to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
#6
הַיּוֹם֙
that shall be in those days
a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso
#7
הָהֵ֑ם
they (only used when emphatic)
#8
וְאָֽמַרְתָּ֣
and say
to say (used with great latitude)
#9
אֵלָ֗יו
near, with or among; often in general, to
#10
הִגַּ֤דְתִּי
unto him I profess
properly, to front, i.e., stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to
#11
הַיּוֹם֙
that shall be in those days
a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso
#12
יְהוָ֛ה
unto the LORD
(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
#13
אֱלֹהֶ֔יךָ
thy God
gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
#14
כִּי
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
#15
בָ֙אתִי֙
And thou shalt go
to go or come (in a wide variety of applications)
#16
אֶל
near, with or among; often in general, to
#17
הָאָ֔רֶץ
unto the country
the earth (at large, or partitively a land)
#18
אֲשֶׁ֨ר
who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
#19
נִשְׁבַּ֧ע
sware
to seven oneself, i.e., swear (as if by repeating a declaration seven times)
#20
יְהוָ֛ה
unto the LORD
(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
#21
לַֽאֲבֹתֵ֖ינוּ
H1
unto our fathers
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application
#22
לָ֥תֶת
for to give
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
#23
לָֽנוּ׃
H0

Analysis

This verse develops the salvation theme central to Deuteronomy. The concept of divine sovereignty reflects the development of salvation within biblical theology. The divine name or title here functions within biblical literature contributing to the canon's theological witness to establish theological authority and covenantal relationship. The original language emphasizes the covenant name Yahweh, emphasizing God's faithfulness to His promises, providing deeper understanding of the author's theological intention.

Historical Context

The literary and historical milieu of the literary conventions and historical circumstances of biblical literature shapes this text's meaning. The historical development of salvation within the theological tradition of Deuteronomy Understanding the ancient worldview that shaped the author's theological expression helps modern readers appreciate why the author emphasizes divine sovereignty in this particular way.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

Study Resources