Acts 21:26
Then Paul took the men, and the next day purifying himself with them entered into the temple, to signify the accomplishment of the days of purification, until that an offering should be offered for every one of them.
Original Language Analysis
τότε
Then
G5119
τότε
Then
Strong's:
G5119
Word #:
1 of 32
the when, i.e., at the time that (of the past or future, also in consecution)
ὁ
G3588
ὁ
Strong's:
G3588
Word #:
2 of 32
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
Παῦλος
Paul
G3972
Παῦλος
Paul
Strong's:
G3972
Word #:
3 of 32
(little; but remotely from a derivative of g3973, meaning the same); paulus, the name of a roman and of an apostle
παραλαβὼν
took
G3880
παραλαβὼν
took
Strong's:
G3880
Word #:
4 of 32
to receive near, i.e., associate with oneself (in any familiar or intimate act or relation); by analogy, to assume an office; figuratively, to learn
τοὺς
G3588
τοὺς
Strong's:
G3588
Word #:
5 of 32
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
τῇ
G3588
τῇ
Strong's:
G3588
Word #:
7 of 32
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
ἐχομένῃ
and the next
G2192
ἐχομένῃ
and the next
Strong's:
G2192
Word #:
8 of 32
to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or conditio
ἡμερῶν
day
G2250
ἡμερῶν
day
Strong's:
G2250
Word #:
9 of 32
day, i.e., (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the jews as inclusive of
σὺν
with
G4862
σὺν
with
Strong's:
G4862
Word #:
10 of 32
with or together (but much closer than g3326 or g3844), i.e., by association, companionship, process, resemblance, possession, instrumentality, additi
αὐτῶν
of them
G846
αὐτῶν
of them
Strong's:
G846
Word #:
11 of 32
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ἁγνισθεὶς
purifying himself
G48
ἁγνισθεὶς
purifying himself
Strong's:
G48
Word #:
12 of 32
to make clean, i.e., (figuratively) sanctify (ceremonially or morally)
εἰς
into
G1519
εἰς
into
Strong's:
G1519
Word #:
14 of 32
to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
τὸ
G3588
τὸ
Strong's:
G3588
Word #:
15 of 32
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
ἱερόν
the temple
G2411
ἱερόν
the temple
Strong's:
G2411
Word #:
16 of 32
a sacred place, i.e., the entire precincts (whereas g3485 denotes the central sanctuary itself) of the temple (at jerusalem or elsewhere)
τὴν
G3588
τὴν
Strong's:
G3588
Word #:
18 of 32
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
τῶν
G3588
τῶν
Strong's:
G3588
Word #:
20 of 32
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
ἡμερῶν
day
G2250
ἡμερῶν
day
Strong's:
G2250
Word #:
21 of 32
day, i.e., (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the jews as inclusive of
τοῦ
G3588
τοῦ
Strong's:
G3588
Word #:
22 of 32
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
ἁγνισμοῦ
of purification
G49
ἁγνισμοῦ
of purification
Strong's:
G49
Word #:
23 of 32
a cleansing (the act), i.e., (ceremonially) lustration
ἕως
until
G2193
ἕως
until
Strong's:
G2193
Word #:
24 of 32
a conjunction, preposition and adverb of continuance, until (of time and place)
οὗ
that
G3739
οὗ
that
Strong's:
G3739
Word #:
25 of 32
the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that
προσηνέχθη
should be offered
G4374
προσηνέχθη
should be offered
Strong's:
G4374
Word #:
26 of 32
to bear towards, i.e., lead to, tender (especially to god), treat
ὑπὲρ
for
G5228
ὑπὲρ
for
Strong's:
G5228
Word #:
27 of 32
"over", i.e., (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case super
αὐτῶν
of them
G846
αὐτῶν
of them
Strong's:
G846
Word #:
30 of 32
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
Cross References
Acts 24:18Whereupon certain Jews from Asia found me purified in the temple, neither with multitude, nor with tumult.Acts 21:24Them take, and purify thyself with them, and be at charges with them, that they may shave their heads: and all may know that those things, whereof they were informed concerning thee, are nothing; but that thou thyself also walkest orderly, and keepest the law.1 Corinthians 9:20And unto the Jews I became as a Jew, that I might gain the Jews; to them that are under the law, as under the law, that I might gain them that are under the law;