Acts 20:1

Authorized King James Version

PDF

And after the uproar was ceased, Paul called unto him the disciples, and embraced them, and departed for to go into Macedonia.

Original Language Analysis

Μετὰ after G3326
Μετὰ after
Strong's: G3326
Word #: 1 of 18
properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession)
δὲ And G1161
δὲ And
Strong's: G1161
Word #: 2 of 18
but, and, etc
τὸ G3588
τὸ
Strong's: G3588
Word #: 3 of 18
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
παύσασθαι was ceased G3973
παύσασθαι was ceased
Strong's: G3973
Word #: 4 of 18
to stop (transitively or intransitively), i.e., restrain, quit, desist, come to an end
τὸν G3588
τὸν
Strong's: G3588
Word #: 5 of 18
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
θόρυβον the uproar G2351
θόρυβον the uproar
Strong's: G2351
Word #: 6 of 18
a disturbance
προσκαλεσάμενος called G4341
προσκαλεσάμενος called
Strong's: G4341
Word #: 7 of 18
to call toward oneself, i.e., summon, invite
G3588
Strong's: G3588
Word #: 8 of 18
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
Παῦλος Paul G3972
Παῦλος Paul
Strong's: G3972
Word #: 9 of 18
(little; but remotely from a derivative of g3973, meaning the same); paulus, the name of a roman and of an apostle
τοὺς G3588
τοὺς
Strong's: G3588
Word #: 10 of 18
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
μαθητὰς unto him the disciples G3101
μαθητὰς unto him the disciples
Strong's: G3101
Word #: 11 of 18
a learner, i.e., pupil
καὶ and G2532
καὶ and
Strong's: G2532
Word #: 12 of 18
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ἀσπασάμενος embraced G782
ἀσπασάμενος embraced
Strong's: G782
Word #: 13 of 18
to enfold in the arms, i.e., (by implication) to salute, (figuratively) to welcome
ἐξῆλθεν them and departed G1831
ἐξῆλθεν them and departed
Strong's: G1831
Word #: 14 of 18
to issue (literally or figuratively)
πορευθῆναι for to go G4198
πορευθῆναι for to go
Strong's: G4198
Word #: 15 of 18
to traverse, i.e., travel (literally or figuratively; especially to remove (figuratively, die), live, etc.)
εἰς into G1519
εἰς into
Strong's: G1519
Word #: 16 of 18
to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
τὴν G3588
τὴν
Strong's: G3588
Word #: 17 of 18
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
Μακεδονίαν Macedonia G3109
Μακεδονίαν Macedonia
Strong's: G3109
Word #: 18 of 18
macedonia, a region of greece

Analysis & Commentary

After Ephesus riot 'Paul called unto him the disciples, and embraced them' before departing. Affectionate farewell characterized Paul's pastoral relationships. 'Departed for to go into Macedonia' continued the planned journey despite opposition.

Historical Context

The Ephesian riot (Acts 19:23-41) didn't derail Paul's mission but hastened departure. The embrace shows emotional bonds developed during three years of ministry.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

Topics

People

Bible Stories