1 Corinthians 11:17

Authorized King James Version

PDF

Now in this that I declare unto you I praise you not, that ye come together not for the better, but for the worse.

Original Language Analysis

Τοῦτο in this G5124
Τοῦτο in this
Strong's: G5124
Word #: 1 of 15
that thing
δὲ Now G1161
δὲ Now
Strong's: G1161
Word #: 2 of 15
but, and, etc
παραγγέλλων that I declare G3853
παραγγέλλων that I declare
Strong's: G3853
Word #: 3 of 15
to transmit a message, i.e., (by implication) to enjoin
οὐκ not G3756
οὐκ not
Strong's: G3756
Word #: 4 of 15
the absolute negative (compare g3361) adverb; no or not
ἐπαινῶ unto you I praise G1867
ἐπαινῶ unto you I praise
Strong's: G1867
Word #: 5 of 15
to applaud
ὅτι that G3754
ὅτι that
Strong's: G3754
Word #: 6 of 15
demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because
οὐκ not G3756
οὐκ not
Strong's: G3756
Word #: 7 of 15
the absolute negative (compare g3361) adverb; no or not
εἰς for G1519
εἰς for
Strong's: G1519
Word #: 8 of 15
to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
τὸ G3588
τὸ
Strong's: G3588
Word #: 9 of 15
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
κρεῖττον the better G2909
κρεῖττον the better
Strong's: G2909
Word #: 10 of 15
stronger, i.e., (figuratively) better, i.e., nobler
ἀλλ' but G235
ἀλλ' but
Strong's: G235
Word #: 11 of 15
properly, other things, i.e., (adverbially) contrariwise (in many relations)
εἰς for G1519
εἰς for
Strong's: G1519
Word #: 12 of 15
to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
τὸ G3588
τὸ
Strong's: G3588
Word #: 13 of 15
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
ἧττον the worse G2276
ἧττον the worse
Strong's: G2276
Word #: 14 of 15
worse (as noun); by implication, less (as adverb)
συνέρχεσθε ye come together G4905
συνέρχεσθε ye come together
Strong's: G4905
Word #: 15 of 15
to convene, depart in company with, associate with, or (specially), cohabit (conjugally)

Analysis & Commentary

Now in this that I declare unto you I praise you not, that ye come together not for the better, but for the worse—Sharp pivot from head coverings to the Lord's Supper. Οὐκ ἐπαινῶ (I praise not) contrasts with 11:2 ("I praise you"). Paul's tone hardens because the Corinthians' abuse of the Table is more severe than head-covering confusion. Συνέρχομαι (synerchomai, come together) repeats five times (vv. 17, 18, 20, 33, 34)—corporate gathering is central to Paul's concern.

Not for the better, but for the worse (οὐκ εἰς τὸ κρεῖττον ἀλλὰ εἰς τὸ ἧττον)—their assemblies were spiritually harmful, not edifying. This is devastating—worship should build up the body (14:26), but Corinthian practice was tearing it down. The comparative (better/worse) implies worship has directionality: it either forms Christlikeness or deforms it. Neutral worship doesn't exist. The Corinthian abuse of the Table—class divisions, drunkenness, gluttony (vv. 21-22)—made gatherings occasions for sin, not sanctification.

Historical Context

The early church celebrated the Lord's Supper within a communal meal called the agape feast (love feast, Jude 12). Wealthier members brought abundant food and wine; poorer members (slaves, laborers) arrived late and hungry. Instead of sharing resources, the rich ate and drank luxuriously while the poor went hungry—blatant class discrimination. This violated the gospel's leveling power (Galatians 3:28, James 2:1-9) and profaned the Table, which symbolizes Christ's broken body given for all equally.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

Topics