Passage Workspace

Psalms 67:3

A focused desk for reading, commentary, cross-references, original language notes, and your own observations.

Chapter Interlinear Verse Page

Psalms 67:3

3 Let the people praise thee, O God; let all the people praise thee.

Chapter Context

Psalms 67 is a poetic and liturgical chapter in the Old Testament that explores themes of discipleship, worship, wisdom. Written during various periods (c. 1000-400 BCE), this chapter should be understood within its historical context: Temple worship utilized these compositions across various periods of Israel's history.

The chapter can be divided into several sections:

  1. Verses 1-5: Introduction and setting the context
  2. Verses 6-7: Development of key themes

This chapter is significant because it provides guidance for worship and spiritual devotion. When studying this passage, it's important to consider both its immediate context within Psalms and its broader place in the scriptural canon.

Verse Study

Psalms 67:3

3 Let the people praise thee, O God; let all the people praise thee.

Analysis

The refrain 'Let the people praise thee, O God; let all the people praise thee' emphasizes universal worship as God's ultimate purpose for creation. The repetition underscores urgency and comprehensiveness—not some peoples, but ALL peoples. This anticipates the Great Commission (Matthew 28:19) and Revelation's vision of every tribe, tongue, and nation worshiping the Lamb. God's glory among all nations is not an optional addendum but central to His redemptive plan.

Historical Context

Psalm 67 expands on the Aaronic blessing (Numbers 6:24-26), praying that God's blessing on Israel would result in all nations knowing and praising Him. This missionary vision was present even in the Old Testament, though fully revealed in the New.

Reflection

  • How does your personal worship connect to God's global purposes for all peoples?
  • In what ways are you participating in God's mission to see all nations praise Him?
  • What barriers—cultural, linguistic, or personal—might hinder your enthusiasm for seeing all peoples worship God?

Word Studies

  • God: אֱלֹהִים (Elohim) H430 - God (plural of majesty)

Cross-References

Original Language

י֝וֹד֗וּךָ H3034 עַמִּ֥ים H5971 אֱלֹהִ֑ים H430 י֝וֹד֗וּךָ H3034 עַמִּ֥ים H5971 כֻּלָּֽם׃ H3605