Passage Workspace

Isaiah 40:7

A focused desk for reading, commentary, cross-references, original language notes, and your own observations.

Chapter Interlinear Verse Page

Isaiah 40:7

7 The grass withereth, the flower fadeth: because the spirit of the LORD bloweth upon it: surely the people is grass.

Chapter Context

Isaiah 40 is a prophetic oracle chapter in the Old Testament that explores themes of hope, righteousness, truth. Written during the Assyrian and pre-exilic periods (c. 740-680 BCE), this chapter should be understood within its historical context: Addressed Judah during Assyria's rise, Babylon's threat, and anticipated restoration.

The chapter can be divided into several sections:

  1. Verses 1-5: Introduction and setting the context
  2. Verses 6-12: Development of key themes
  3. Verses 13-20: Central message and teachings
  4. Verses 21-31: Conclusion and application

This chapter is significant because it illustrates divine judgment and mercy in response to human actions. When studying this passage, it's important to consider both its immediate context within Isaiah and its broader place in the scriptural canon.

Verse Study

Isaiah 40:7

7 The grass withereth, the flower fadeth: because the spirit of the LORD bloweth upon it: surely the people is grass.

Analysis

The withering grass metaphor is intensified by identifying the cause: 'the spirit (breath) of the LORD blows upon it.' This echoes Genesis 2:7 where God's breath gave life, now showing He can also remove it. Human existence is entirely contingent on God's sovereign will—a theme reinforcing the futility of trusting in human power or wisdom.

Historical Context

In the context of Babylonian exile, this reminded Israel that mighty Babylon would also wither under God's judgment, while His covenant people would endure through His faithfulness.

Reflection

  • How does this verse challenge your tendency to rely on human solutions rather than divine provision?
  • What does it mean to live with awareness that God sustains every breath you take?

Word Studies

  • Lord: יְהוָה / אֲדֹנָי (YHWH / Adonai) H3068 - The LORD / Lord

Original Language

יָבֵ֤שׁ H3001 חָצִ֖יר H2682 נָ֣בֵֽל H5034 צִ֔יץ H6731 כִּ֛י H3588 ר֥וּחַ H7307 יְהוָ֖ה H3068 נָ֣שְׁבָה H5380 בּ֑וֹ H0 אָכֵ֥ן H403 חָצִ֖יר H2682 הָעָֽם׃ H5971