Ruth 3:18

Authorized King James Version

PDF

Then said she, Sit still, my daughter, until thou know how the matter will fall: for the man will not be in rest, until he have finished the thing this day.

Original Language Analysis

וַתֹּ֙אמֶר֙ Then said H559
וַתֹּ֙אמֶר֙ Then said
Strong's: H559
Word #: 1 of 18
to say (used with great latitude)
שְׁבִ֣י she Sit still H3427
שְׁבִ֣י she Sit still
Strong's: H3427
Word #: 2 of 18
properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
בִתִּ֔י my daughter H1323
בִתִּ֔י my daughter
Strong's: H1323
Word #: 3 of 18
a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively)
עַ֚ד H5704
עַ֚ד
Strong's: H5704
Word #: 4 of 18
as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with)
אֲשֶׁ֣ר H834
אֲשֶׁ֣ר
Strong's: H834
Word #: 5 of 18
who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
תֵּֽדְעִ֔ין until thou know H3045
תֵּֽדְעִ֔ין until thou know
Strong's: H3045
Word #: 6 of 18
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including o
אֵ֖יךְ H349
אֵ֖יךְ
Strong's: H349
Word #: 7 of 18
how? or how!; also where
יִפֹּ֣ל will fall H5307
יִפֹּ֣ל will fall
Strong's: H5307
Word #: 8 of 18
to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative)
הַדָּבָ֖ר how the matter H1697
הַדָּבָ֖ר how the matter
Strong's: H1697
Word #: 9 of 18
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
כִּ֣י H3588
כִּ֣י
Strong's: H3588
Word #: 10 of 18
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
לֹ֤א H3808
לֹ֤א
Strong's: H3808
Word #: 11 of 18
not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
יִשְׁקֹט֙ will not be in rest H8252
יִשְׁקֹט֙ will not be in rest
Strong's: H8252
Word #: 12 of 18
to repose (usually figurative)
הָאִ֔ישׁ for the man H376
הָאִ֔ישׁ for the man
Strong's: H376
Word #: 13 of 18
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
כִּֽי H3588
כִּֽי
Strong's: H3588
Word #: 14 of 18
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
אִם until H518
אִם until
Strong's: H518
Word #: 15 of 18
used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also oh that!, when; hence, as a negative, not
כִּלָּ֥ה he have finished H3615
כִּלָּ֥ה he have finished
Strong's: H3615
Word #: 16 of 18
to end, whether intransitive (to cease, be finished, perish) or transitive (to complete, prepare, consume)
הַדָּבָ֖ר how the matter H1697
הַדָּבָ֖ר how the matter
Strong's: H1697
Word #: 17 of 18
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
הַיּֽוֹם׃ this day H3117
הַיּֽוֹם׃ this day
Strong's: H3117
Word #: 18 of 18
a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso

Analysis & Commentary

Counsel to wait: 'Then said she, Sit still, my daughter, until thou know how the matter will fall: for the man will not be in rest, until he have finished the thing this day'. Naomi counsels patient waiting while Boaz acts. Her confidence that he 'will not be in rest, until he have finished' shows she understood Boaz's character—his commitment meant immediate action to resolve the legal matters. Her counsel to 'sit still' meant don't interfere or worry, but trust the process. This demonstrates faith principle: after stepping out in obedience, often believers must wait while God works through human processes to accomplish His purposes.

Historical Context

Ancient legal processes required public witnesses and proper procedures before city elders. Naomi knew Boaz would go immediately to the city gate (where legal business occurred) to settle redemption rights. Her confidence in his character—that he wouldn't rest until completing the matter—showed she recognized his integrity and determination. Her counsel to Ruth to wait patiently demonstrated wisdom about balancing bold faith action with patient trust in God's timing once proper steps are taken. The phrase 'this day' showed urgency—Boaz would resolve matters immediately, not delay.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People

Bible Stories