Philippians 3:4

Authorized King James Version

PDF

Though I might also have confidence in the flesh. If any other man thinketh that he hath whereof he might trust in the flesh, I more:

Original Language Analysis

καίπερ Though G2539
καίπερ Though
Strong's: G2539
Word #: 1 of 16
and indeed, i.e., nevertheless or notwithstanding
ἐγὼ I G1473
ἐγὼ I
Strong's: G1473
Word #: 2 of 16
i, me
ἔχων have G2192
ἔχων have
Strong's: G2192
Word #: 3 of 16
to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or conditio
πεποίθησιν confidence G4006
πεποίθησιν confidence
Strong's: G4006
Word #: 4 of 16
reliance
καὶ also G2532
καὶ also
Strong's: G2532
Word #: 5 of 16
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ἐν in G1722
ἐν in
Strong's: G1722
Word #: 6 of 16
"in," at, (up-)on, by, etc
σαρκί the flesh G4561
σαρκί the flesh
Strong's: G4561
Word #: 7 of 16
flesh (as stripped of the skin), i.e., (strictly) the meat of an animal (as food), or (by extension) the body (as opposed to the soul (or spirit), or
εἴ G1487
εἴ
Strong's: G1487
Word #: 8 of 16
if, whether, that, etc
τις G5100
τις
Strong's: G5100
Word #: 9 of 16
some or any person or object
δοκεῖ thinketh G1380
δοκεῖ thinketh
Strong's: G1380
Word #: 10 of 16
compare the base of g1166) of the same meaning; to think; by implication, to seem (truthfully or uncertainly)
ἄλλος other man G243
ἄλλος other man
Strong's: G243
Word #: 11 of 16
"else," i.e., different (in many applications)
πεποιθέναι that he hath whereof he might trust G3982
πεποιθέναι that he hath whereof he might trust
Strong's: G3982
Word #: 12 of 16
to convince (by argument, true or false); by analogy, to pacify or conciliate (by other fair means); reflexively or passively, to assent (to evidence
ἐν in G1722
ἐν in
Strong's: G1722
Word #: 13 of 16
"in," at, (up-)on, by, etc
σαρκί the flesh G4561
σαρκί the flesh
Strong's: G4561
Word #: 14 of 16
flesh (as stripped of the skin), i.e., (strictly) the meat of an animal (as food), or (by extension) the body (as opposed to the soul (or spirit), or
ἐγὼ I G1473
ἐγὼ I
Strong's: G1473
Word #: 15 of 16
i, me
μᾶλλον· more G3123
μᾶλλον· more
Strong's: G3123
Word #: 16 of 16
(adverbially) more (in a greater degree)) or rather

Analysis & Commentary

Though I might also have confidence in the flesh (Καίπερ ἐγὼ ἔχων πεποίθησιν καὶ ἐν σαρκί, Kaiper egō echōn pepoithēsin kai en sarki)—Kaiper ("although, even though") introduces concession. If anyone could boast in flesh-credentials, Paul could. Pepoithēsin en sarki ("confidence in flesh") means relying on human achievement. Paul will list impressive résumé (vv. 5-6) only to declare it worthless (v. 7-8). His autobiography serves apologetics: if Paul—zealous Pharisee, blameless law-keeper—counts his credentials as loss, how much more should Gentiles reject Judaizers' legalism?

If any other man thinketh that he hath whereof he might trust in the flesh, I more (εἴ τις δοκεῖ ἄλλος πεποιθέναι ἐν σαρκί, ἐγὼ μᾶλλον, ei tis dokei allos pepoithenai en sarki, egō mallon)—Mallon ("more, rather") claims superiority in credentials. Paul's pre-conversion pedigree exceeded Judaizers'. This establishes authority to critique their system—he knew it intimately and rejected it.

Historical Context

Paul's Jewish credentials were impeccable: Pharisee, trained under Gamaliel (Acts 22:3), advancing beyond peers (Gal 1:14), zealous persecutor of church (Acts 8:3; 9:1-2). His conversion from zealous Judaism to Christ-centered faith gave him unique credibility. Judaizers likely lacked his pedigree. His testimony—that law-righteousness couldn't save—devastated their argument.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

Topics