Obadiah 1:14
Neither shouldest thou have stood in the crossway, to cut off those of his that did escape; neither shouldest thou have delivered up those of his that did remain in the day of distress.
Original Language Analysis
Historical Context
When Jerusalem fell, many Judeans attempted escape through the Judean wilderness toward the Jordan Valley or Dead Sea region—territory Edom controlled or knew well. Instead of providing refuge (as kinship and Torah commanded), Edom hunted them down. Some captured refugees were apparently handed over to Babylonians for execution or enslavement. This monstrous cruelty—combining ethnic kinship knowledge with murderous hostility—constituted unforgivable sin in God's eyes. The parallel today: professing religious people who exploit vulnerable populations (refugees, persecuted minorities, the poor) rather than helping them face divine judgment.
Questions for Reflection
- How does Edom's active participation in hunting refugees challenge mere passivity or indifference toward vulnerable people?
- In what ways might Christians today 'stand in the crossway' blocking escape for persecuted or desperate people?
- How does Christ's teaching about judgment based on treatment of 'the least of these' (Matthew 25:31-46) apply to refugee crises and human trafficking today?
Analysis & Commentary
Neither shouldest thou have stood in the crossway, to cut off those of his that did escape—Edom's cruelty exceeded gloating and looting; they actively murdered refugees. "Stood in the crossway" (תַּעֲמֹד עַל־הַפֶּרֶק, ta'amod al-happereq) means positioning themselves at escape routes, mountain passes where fleeing Judeans would travel. "To cut off" (לְהַכְרִית, lehachrit) means to kill, destroy, eliminate. They hunted down survivors who escaped Babylon's slaughter.
Neither shouldest thou have delivered up those of his that did remain in the day of distress (וְאַל־תַּסְגֵּר שְׂרִידָיו בְּיוֹם צָרָה, ve'al-tasger seridav beyom tzarah)—not merely killing refugees but capturing survivors and delivering them to enemies for execution or slavery. The Hebrew סָגַר (sagar) means to hand over, betray, imprison. This was ultimate treachery: using kinship knowledge to hunt relatives, then betraying them to executioners. Amos 1:11 condemns Edom for pursuing "his brother with the sword, and did cast off all pity." Such cruelty demonstrates total moral bankruptcy deserving severe judgment. Christ taught that final judgment includes accountability for how we treat vulnerable people (Matthew 25:41-46).