Matthew 27:66

Authorized King James Version

PDF

So they went, and made the sepulchre sure, sealing the stone, and setting a watch.

Original Language Analysis

οἱ G3588
οἱ
Strong's: G3588
Word #: 1 of 12
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
δὲ So G1161
δὲ So
Strong's: G1161
Word #: 2 of 12
but, and, etc
πορευθέντες they went G4198
πορευθέντες they went
Strong's: G4198
Word #: 3 of 12
to traverse, i.e., travel (literally or figuratively; especially to remove (figuratively, die), live, etc.)
ἠσφαλίσαντο and made G805
ἠσφαλίσαντο and made
Strong's: G805
Word #: 4 of 12
to render secure
τὸν G3588
τὸν
Strong's: G3588
Word #: 5 of 12
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
τάφον the sepulchre G5028
τάφον the sepulchre
Strong's: G5028
Word #: 6 of 12
a grave (the place of interment)
σφραγίσαντες sealing G4972
σφραγίσαντες sealing
Strong's: G4972
Word #: 7 of 12
to stamp (with a signet or private mark) for security or preservation (literally or figuratively); by implication, to keep secret, to attest
τὸν G3588
τὸν
Strong's: G3588
Word #: 8 of 12
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
λίθον the stone G3037
λίθον the stone
Strong's: G3037
Word #: 9 of 12
a stone (literally or figuratively)
μετὰ and setting G3326
μετὰ and setting
Strong's: G3326
Word #: 10 of 12
properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession)
τῆς G3588
τῆς
Strong's: G3588
Word #: 11 of 12
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
κουστωδίας a watch G2892
κουστωδίας a watch
Strong's: G2892
Word #: 12 of 12
"custody", i.e., a roman sentry

Analysis & Commentary

So they went, and made the sepulchre sure, sealing the stone, and setting a watch (ἐσφαλίσαντο τὸν τάφον σφραγίσαντες τὸν λίθον)—The religious authorities took unprecedented precautions against resurrection. The verb esphalisanto (ἐσφαλίσαντο) means 'they secured/made safe,' while sphragisantes (σφραγίσαντες) indicates official sealing, likely with wax and the Roman imperial seal. The koustōdian (κουστωδίαν, Latin custodia) was a quaternion of Roman soldiers (4-16 men) whose lives would be forfeit if the body disappeared.

Ironically, their efforts to prevent the resurrection proclamation became its strongest evidence—they themselves testified the tomb was secure, the body was there, and no human theft was possible. Their precautions fulfilled Psalm 2:1-4: the rulers 'take counsel together against the LORD' while 'He that sitteth in the heavens shall laugh.' Rome's seal could not hold the Author of Life.

Historical Context

After Joseph of Arimathea buried Jesus on Friday evening, the Sanhedrin waited until after Sabbath ended to approach Pilate (Matthew 27:62-64). This was likely Saturday evening or early Sunday. Roman tomb sealing involved cord across the stone secured with clay impressed with official seals. Breaking such seals was a capital offense. The guard detail would have been posted overnight, which makes the timing of the resurrection (before dawn Sunday) even more significant.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People

Study Resources

Bible Stories