Matthew 19:1

Authorized King James Version

And it came to pass, that when Jesus had finished these sayings, he departed from Galilee, and came into the coasts of Judaea beyond Jordan;

Word-by-Word Analysis
#1
καὶ
And
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
#2
ἐγένετο
it came to pass
to cause to be ("gen"-erate), i.e., (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)
#3
ὅτε
that when
at which (thing) too, i.e., when
#4
ἐτέλεσεν
had finished
to end, i.e., complete, execute, conclude, discharge (a debt)
#5
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
#6
Ἰησοῦς
Jesus
jesus (i.e., jehoshua), the name of our lord and two (three) other israelites
#7
τοὺς
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
#8
λόγους
sayings
something said (including the thought); by implication, a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a
#9
τούτους
these
these (persons, as objective of verb or preposition)
#10
μετῆρεν
he departed
to betake oneself, i.e., remove (locally)
#11
ἀπὸ
from
"off," i.e., away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative)
#12
τῆς
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
#13
Γαλιλαίας
Galilee
galilaea (i.e., the heathen circle), a region of palestine
#14
καὶ
And
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
#15
ἦλθεν
came
to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively)
#16
εἰς
into
to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
#17
τὰ
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
#18
ὅρια
the coasts
a boundary-line, i.e., (by implication) a frontier (region)
#19
τῆς
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
#20
Ἰουδαίας
of Judaea
the judaean land (i.e., judaea), a region of palestine
#21
πέραν
beyond
through (as adverb or preposition), i.e., across
#22
τοῦ
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
#23
Ἰορδάνου
Jordan
the jordanes (i.e., jarden), a river of palestine

Analysis

The salvation theme here intersects with the metanarrative of redemption running from Genesis to Revelation. Biblical theology recognizes this as part of a unified storyline from the promise in Genesis 3:15 to its fulfillment in Christ. The phrase emphasizing divine revelation contributes to our systematic understanding of Christian doctrine and connects to the broader scriptural witness about God's saving work from the Exodus to the cross.

Historical Context

This passage must be understood within Roman imperial rule over Jewish Palestine with messianic expectations. The author writes to address Jewish Christians seeking to understand Jesus as Messiah, making the emphasis on salvation particularly relevant. Historical documents from this period show cultural practices and social structures that would have been familiar to the original readers, illuminating the verse's original impact.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

Topics

People

Study Resources