Mark 1:31

Authorized King James Version

And he came and took her by the hand, and lifted her up; and immediately the fever left her, and she ministered unto them.

Word-by-Word Analysis
#1
καὶ
And
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
#2
προσελθὼν
he came
to approach, i.e., (literally) come near, visit, or (figuratively) worship, assent to
#3
ἤγειρεν
and lifted
to waken (transitively or intransitively), i.e., rouse (literally, from sleep, from sitting or lying, from disease, from death; or figuratively, from
#4
αὐτοῖς
her
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
#5
κρατήσας
and took
to use strength, i.e., seize or retain (literally or figuratively)
#6
τῆς
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
#7
χειρὸς
by the hand
the hand (literally or figuratively (power); especially (by hebraism) a means or instrument)
#8
αὐτοῖς
her
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
#9
καὶ
And
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
#10
ἀφῆκεν
left
to send forth, in various applications (as follow)
#11
αὐτοῖς
her
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
#12
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
#13
πυρετός
the fever
inflamed, i.e., (by implication) feverish (as noun, fever)
#14
εὐθὲως,
immediately
directly, i.e., at once or soon
#15
καὶ
And
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
#16
διηκόνει
she ministered
to be an attendant, i.e., wait upon (menially or as a host, friend, or (figuratively) teacher); technically, to act as a christian deacon
#17
αὐτοῖς
her
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons

Analysis

Within the broader context of Mark, this passage highlights salvation through declarative statements that establish theological truth. The theological weight of divine revelation connects to fundamental Christian doctrine about divine revelation, contributing to our understanding of God's nature and relationship with humanity. This verse contributes to the book's overall argument by establishing foundational concepts crucial to Mark's theological argument.

Historical Context

The literary and historical milieu of the literary conventions and historical circumstances of biblical literature shapes this text's meaning. The historical development of salvation within the theological tradition of Mark Understanding the ancient worldview that shaped the author's theological expression helps modern readers appreciate why the author emphasizes divine revelation in this particular way.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People

Study Resources