Luke 18:25

Authorized King James Version

PDF

For it is easier for a camel to go through a needle's eye, than for a rich man to enter into the kingdom of God.

Original Language Analysis

εὐκοπώτερον easier G2123
εὐκοπώτερον easier
Strong's: G2123
Word #: 1 of 16
better for toil, i.e., more facile
γάρ For G1063
γάρ For
Strong's: G1063
Word #: 2 of 16
properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
ἐστιν it is G2076
ἐστιν it is
Strong's: G2076
Word #: 3 of 16
he (she or it) is; also (with neuter plural) they are
κάμηλον for a camel G2574
κάμηλον for a camel
Strong's: G2574
Word #: 4 of 16
a "camel"
διὰ through G1223
διὰ through
Strong's: G1223
Word #: 5 of 16
through (in very wide applications, local, causal, or occasional)
τρυμαλιᾶς eye G5168
τρυμαλιᾶς eye
Strong's: G5168
Word #: 6 of 16
an orifice, i.e., needle's eye
ῥαφίδος a needle's G4476
ῥαφίδος a needle's
Strong's: G4476
Word #: 7 of 16
a needle
εἰσελθεῖν to enter G1525
εἰσελθεῖν to enter
Strong's: G1525
Word #: 8 of 16
to enter (literally or figuratively)
than G2228
than
Strong's: G2228
Word #: 9 of 16
disjunctive, or; comparative, than
πλούσιον for a rich man G4145
πλούσιον for a rich man
Strong's: G4145
Word #: 10 of 16
wealthy; figuratively, abounding with
εἰς into G1519
εἰς into
Strong's: G1519
Word #: 11 of 16
to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
τὴν G3588
τὴν
Strong's: G3588
Word #: 12 of 16
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
βασιλείαν the kingdom G932
βασιλείαν the kingdom
Strong's: G932
Word #: 13 of 16
properly, royalty, i.e., (abstractly) rule, or (concretely) a realm (literally or figuratively)
τοῦ G3588
τοῦ
Strong's: G3588
Word #: 14 of 16
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
θεοῦ of God G2316
θεοῦ of God
Strong's: G2316
Word #: 15 of 16
a deity, especially (with g3588) the supreme divinity; figuratively, a magistrate; exceedingly (by hebraism)
εἰσελθεῖν to enter G1525
εἰσελθεῖν to enter
Strong's: G1525
Word #: 16 of 16
to enter (literally or figuratively)

Analysis & Commentary

For it is easier for a camel to go through a needle's eye, than for a rich man to enter into the kingdom of God—Jesus uses vivid, absurd imagery. Eukopōteron gar estin kamēlon dia trēmatos belonēs eiselthein (εὐκοπώτερον γάρ ἐστιν κάμηλον διὰ τρήματος βελόνης εἰσελθεῖν)—'it is easier for a camel to go through a needle's eye.' Kamēlos (κάμηλος) is the largest animal in Palestine; belonē (βελόνη) is a sewing needle with tiny eye.

This is deliberate hyperbole showing impossibility. Some claim 'needle's eye' was a narrow Jerusalem gate requiring camels to kneel, but this misses the point: Jesus describes the impossible. The disciples correctly respond, 'Who then can be saved?' (v. 26). Jesus answers: 'Things impossible with men are possible with God' (v. 27). Salvation—for rich or poor—requires divine miracle, not human achievement. Wealth simply makes the impossibility more visible.

Historical Context

Jesus's audience, accustomed to viewing wealth as divine blessing, found this teaching devastating. If the rich—seemingly most blessed by God—can barely be saved, who can? Jesus exposes wealth's spiritual danger while pointing to salvation's true source: God's power, not human effort. The rich young ruler exemplified humanity's universal problem: inability to save ourselves. His wealth merely made the diagnosis obvious. All people—rich and poor—need divine grace to enter God's kingdom.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

Topics

People

Study Resources

Bible Stories